Bazadais

Lavazan


 

Pinchoy

en graphie alibertine :

Pinchòi ?
Il y a Pinchòt, Pinchon, il pourrait y avoir Pinchòi ! Mais ce n’est pas du (...)

Cad. napo. (Section B feuille unique : Lavazan)

Cassini écrit assez clairement "le Pinchouat" ; du coup, il n’est pas certain qu’il s’agisse de "Pinchòi" : "Pinchoy" peut être une graphie trompeuse pour "Pinchoua(t)"*. Il faudra faire parler de vieux locuteurs sur place. Qui s’y colle ?-)

Que serait "Pinchouat" ? Pinchoar ? Pinchoat ? de toute façon un dérivé de Pinchon, au sens incertain.

* Surtout qu’il y a à Giscos un lieu écrit "Pinchoua" par l’IGN présent et "Pinchois" par l’IGN 1950 !


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document