Marsan

Souprosse

- Vincent P.


 

Saint-Etienne (d’Artiguebaude) / Artigabauda

en graphie alibertine :

Artigabauda

artiga / friche

Beaucoup de noms de lieu et de personne sont composés avec "artiga" francisé (...)

baud / hardi, gaillard

Palay : Multidiccionari francés-occitan « Hardi,-e, joyeux gaillard (vieux). (...)


Curieusement, le nom gascon de cette paroisse a disparu des cartes IGN : c’est Artiguebaude.


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document