Pays basque voisin Pyrénées

Hasparren / Hazparne

- Vincent P.


 

Pignadas / Pinhadars

en graphie alibertine :

Pinhadars

pinhadar / pignadà, plantation de pins

Attention, mot masculin, comme branar (branà), tojar (touyà), tausiar (...)


Etonnant toponyme gascon sur la route entre Hasparren et Briscous, dans les landes d’Hasparren.
En fait, on comprend mieux cette infiltration en constatant que La Bastide-Clairence est toute proche, d’où influence romanisante.


 

Grans de sau

  • Cependant, si l’on suit les analyses de Jean Lafitte, "pignada" est un terme gascon récent. Dès lors, il peut simplement représenter un emprunt tardif, peut-être pour décrire une forêt de pins artificielle du XIXème siècle.

    NB : "Landes d’Hasparren" sur l’IGN et non "Landes de Hasparren" avec aspiration. Ici, le h est typiquement labourdin : l’étymon est aitz+barren où aitz est un oronyme qui désigne la hauteur rocheuse. Les premières occurrences gasconnes ne font pas tous état de cette aspiration labourdine non-étymologique : Ahezparenne en 1288 dans les Rôles Gascons mais Hesparren dans le chapitre de Bayonne.

  • Plus précisément, "Pignadas" se trouve dans la vallée du "Hasketako Erreka" autrement dit le ruisseau de Hasquette, du nom d’un hameau de Hasparren.
    A quelques encablures de "Pignadas", les ruines d’une maison dite "Lamarka". C’est le gascon "Lamarca".


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document