Lòcs (toponymie, paysage...) de Camblanes-et-Meynac

Créonnais Entre-deux-Mers

Camblanes-et-Meynac

Tabastayre
Tabastaire

Surnom d’une personne violente ou tapageuse.


 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Camblanes-et-Meynac

Meynac

en graphie alibertine :

Meinac
Prononcer "Meÿnac".


Petit miracle sur les coteaux de Garonne, rive droite : le monde de Jean Balde, encore intact, autour de la petite église à clocher-mur de Meynac !

Latresne, Floirac, Bouliac, Cenon et autres communes de la rive droite, souvent désormais dans Bordeaux-Métropole, ont connu des bouleversements d’ampleur, mais la campagne bordelaise d’Entre-deux-Mers survit à Meynac, dans un environnement en apparence protégé du mitage pavillonnaire.

En apparence seulement, car les lotissements sont là, masqués par des arbres, comme si le site de Meynac avait été préservé délibérément : la présence d’un vignoble a probablement joué. En contrebas néanmoins, près du ruisseau de Moulinan, l’on constate un début de lèpre californienne, caractérisée notamment par ses étranges toitures argentées.

Dans tous les cas, avec cette belle église à clocher-mur, qui pourrait tout aussi bien être perdue dans la lande, entre Bordelais et Bazadais, c’est tout un univers bordelais que j’ose dire gascon qui se fait évident.

Les vieux patronymes de défunts en témoignent mais qui saurait encore prononcer Roudey correctement ?

prepausat per Vincent P. ;

 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Camblanes-et-Meynac

Mouillac, Mouliac

OpenStreetMap : Moulia
IGN : Mouillac
FANTOIR : Mouillac, Mouliac
CN (Section A feuille unique : Lapalu) : Mouillac
Peu de vraisemblance d’un moulin à cet endroit.


 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Camblanes-et-Meynac

Drouillard

en graphie alibertine :

(lo) Drolhar
Prononcer "Lou Droulyà". La terminaison -ar parait acceptable sur un nom de (...)

drolh / chêne roure ou lanugineux

Prononcer "drouil". « droulh : Chêne roure (quercus robur) et chêne lanugineux (...)

Drouillard est cependant un nom gabaye.


 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Camblanes-et-Meynac

Cluzeau

en graphie alibertine :

(lo) Clusèth, Clusèu
Prononcer "(lou) Cluzèt".

clusèth, clusèu / grotte ou vallée resserrée

En occitan central : clusèl En fait, "clusèu" semble très périphérique par (...)

 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Camblanes-et-Meynac

Cerres

Rapport avec le mystérieux Céris de Latresne ? (Latresne)
Céris

Dans ce cas, le i de Céris ne porterait pas l’accent tonique, ce qui est parfaitement possible.


 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Camblanes-et-Meynac

chemin de Garistoy

Il conduit à Listoy, il doit donc y avoir un rapport étroit entre Listoy et Garistoy !


 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Camblanes-et-Meynac

chemin de la Rouye

en graphie alibertine :

L'Arrolha
Prononcer "L’Arrouilhe".

arrolha, arrulha, arrelha / rouille, ruisseau

Le mot "rouille" est une mauvaise francisation, semble-t-il. Peut-être que (...)

Voie récente.
"la Rouye" doit être le "ruisseau de Moulinan".


 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Camblanes-et-Meynac

La Peyre

en graphie alibertine :

Lapèira + (la) Pèira
Prononcer entre "La Peÿre" et "La Peÿro".

pèira / pierre

Apparait généralement sous la forme "peyre" dans les noms propres. dérivés : (...)

 

 
Créonnais Entre-deux-Mers

Camblanes-et-Meynac

chemin Lafitte

en graphie alibertine :

Lahita + (la) Hita
Prononcer entre "lahitte" et "Lahito".

hita / borne, limite de propriété.

Forme les noms très courants en Gascogne "Lafitte" ou (plus gascon) (...)

 

 

Sommaire Articles