Le "o" de la graphie occitane Renaud

Le "o" de la graphie occitane
Adishatz mounde !
Ici une photo prise à Portet d’Aspet sur le linteau d’une porte, il y a un mois.
Le contexte : beaucoup de "Ousset" dans le village, un patronyme donc, très commun. Toutefois, c’est bien "Osset" qu’on lit sur le linteau. Il apparaît donc, qu’en 1817, l’évolution "o" => "ou" n’était pas achevée à Portet d’Aspet.
Conclusion : une preuve de plus qu’il est faux d’affirmer que le "o" des graphies anciennes était prononcé "ou"...
Renaud


Adishatz mounde !

Ici une photo prise à Portet d’Aspet sur le linteau d’une porte, il y a un mois.

Le contexte : beaucoup de "Ousset" dans le village, un patronyme donc, très commun. Toutefois, c’est bien "Osset" qu’on lit sur le linteau. Il apparaît donc, qu’en 1817, l’évolution "o" => "ou" n’était pas achevée à Portet d’Aspet.

Conclusion : une preuve de plus qu’il est faux d’affirmer que le "o" des graphies anciennes était prononcé "ou"...

Grans de sau

  • Les occitanistes affirment tellement de c... sans vergogne aucune. L’ignorance et l’incompétence linguistiques en ce qui concerne le gascon tiennent lieu de savoir dans les cercles jornaletesques et sumieniens. Et moins ils en savent et plus ils sont arrogants.
    Mais je vous rassure, Monsieur, ils vous prouveront par A+B, à l’aide de leur petit bréviaire dogmatique et de leur prêt-à-penser, que vous dites des bêtises et que vous êtes limite fachiste. Attention à vous !


Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Dans la même rubrique :


 

Sommaire Noms & Lòcs