Eths Micalets

- Tederic Merger

[Ligam mis à jour en 2013 sur la suggestion amicale d’Eths Micalets ; on sent une montée en puissance du groupe...
Le fil de grans de sau ci-dessous commence à dater, mais il n’y a pas de raison de l’effacer, il prend une signification historique.
Siatz hardits e contunhatz !
Tederic lo webmèste]

"Formé en 1998, notre groupe Eths Micalets s’attache à pratiquer et à transmettre avec passion le répertoire Occitan Gascon.
Notre répertoire se compose essentiellement de poésie Béarnaise et
Bigourdane, française ou gasconne décrivant le pastoralisme et les
évènements de vie courante dans les Pyrénées [...]"

Voir en ligne : Eths Micalets

Grans de sau

  • nei jamais entendut

    Réponse de Gasconha.com :
    E be justament... D’alhors, sus lor sit, que i a enregistraments.

  • Leur site est truffé de contre-vérités :
    non le département 65 N’est PAS la Bigorre !
    Non le gascon n’est pas le "grand frère" du bigourdan :
    le bigourdan EST du gascon tout simplement !
    Leur version en "occitan" (toujours en construction... ce qui veut dire qu’elle sera une mauvaise traduc de la version française) mais pourquoi "occitane" avec la sempiternelle croix toulousaine qui me fait vomir à force de la retrouver sur tous les sites gascons alors que le choix des deux lions passants bigourdans était judicieux.
    Il est bien que des jeunes aient envie de faire vivre la tradition de leur terroir, mais on voit combien l’oeuvre des occitanistes a perverti les consciences jusqu’à en travestir la perception que les gens du pays ont de ... leur propre pays, de leur nom, de leur langue, de leur histoire.

    C’est grave, très grave et la majorité des "profs d’occitan" des collèges et lycées de France et de Navarre continuent le travail commencé depuis des décennies.

    Réponse de Gasconha.com :
    Certes, le site d’Eths Micalets sent le "prêt à penser" occitaniste.
    Mais ne soyons pas trop sévères avec un groupe de jeunes chanteurs qui choisissent de chanter dans la langue de leur pays !
    Escotem-los d’abòrd cantar !

  • Pour couronner le tout, ils prononcent dans leurs chansons le "a" final atonique comme les "occitans" aussi alors qu’une des particularités du Lavedan est justement de prononcer cette finale atonique "a"...
    Quel dommage, ils ont pourtant de très jolies voix.

  • Efectivament drin d’indulgéncia que s’impausa.
    En fèit qu’ei tostemps parièr, quan i a monde qui n’an pas vergonha d’estar gascon o bigordan etc... que caleré trucar de mans au lòc d’arcastar.

    Tanben, jo que pensi que cau arremerciar, au contre, lo tribalh deus occitanistas, qui son suu terrenh los sols qui’s pelejan a de bon entà har vàler la lenga nosta.

  • Car Txatti.
    E no ! tots los professors de lenga d’ò no sonn pas occitanistas.
    Jo ne’n soi pas e qu’ensenhi aus mons eslhèves la soa lenga que s’apèra lo GASCON.
    Que’us dic tabé de qu’es tanhenta pròixa de l’occitan e deu catalan hentz lo grop occitanò-romanic.

    Mès vertat la maja partida deus mons collègas no pàrlann pas sonque d’occitan, quitament la lenga qu’ensénhann qu’es plan gascona.
    E que’u hènn hòrt de bona he.
    Qu’averàs comprés de qué soi un chic solet, los mons amics de l’E.N. que sonn totaumentz embarratz hentz la dialectica occitanista, quand bèths uns, xetz d’ac gausar díder, e’s deixúdann chic a chic.
    Mès lo pes de 60 anns d’occitanisme, que l’ann suus umbes.

  • Le premier travail pour promouvoir notre culture, c’est de susciter l’interet. Il faut donc que l’information soit accessible et encore mieux... attractive.

    Ce ne pas en se campant sur des positions extreme qu’on fera avancer les chose.
    Ouvrons-nous aux autres pour qu’ils s’interessent a nous, la technique vient après.
    Donc bravo les micalets et un peu de finesse que diable !

  • Txatti, nous avons bien pris en compte tes remarques. Sache pour notre défense que :
    1- nous présentons la région et la langue de manière généraliste. On ne veut pas rentrer dans les détails qui ne feraient qu’éloigner le visiteur par une lecture trop fastidieuse,
    2- pour ce qui est de la "mauvaise traduction" en occitan, attends de voir avant de juger !
    3- site en construction par manque de temps,
    4- si la vue d’une croix occitane te fait vomir... désolé !
    certains diront que le drapeau français les fait vomir aussi !
    5- nous n’avons jamais eu la prétention de prononcer l’occitan comme dans le Lavedan.
    Personne n’étant natif de cette région, pourquoi prononcerions nous comme eux ?
    6- en quoi le site sent-il le "prêt à penser" occitaniste ?
    7- merci pour le compliment (enfin un !)
    8- que fais-tu pour la langue ?

    Réponse de Gasconha.com :
    Pour le "prêt à penser" occitaniste, je réponds (c’est de moi).
    J’entends par là un discours simplificateur qui exagère l’unité de l’Occitanie.
    Mès qu’ac torni dìser, çò d’important qu’ei de cantar, e de vos escotar.

    Bon, que va caler arrestar lo debat : ne cau pas negar los ligams dens los grans de sau !
    Tederic


  • Dommage ! Je trouve le debat interessant, il faut tous ramer dans le meme sens, notre division est notre faiblesse.
    Défense d’Eths Micalets

    Réponse de Gasconha.com :
    C’est un problème de lisibilité des ligams de Gasconha.com, une discussion par grans de saus interposés ne peut pas trop s’y prolonger.
    Je vous propose donc de la continuer sur Gascogne-débat, où je suis en train de transférer tant bien que mal les grans de sau concernés (excusez svp les problèmes de séquence de message qui en résultent).

    De plus, il me semblerait intéressant de dépasser cette polémique en se recentrant sur le travail des Micalets (répertoire, interprétation, réception par le public...).

    Tederic


  • Aths Miquelets : si vous n’êtes pas du Lavedan, pourquoi

  • Salut à tous !
    Je vois que la discussion est animée sur ce forum.... c’est bien.
    Je connais un peu les Micalets

  • Avis aux Miqualets : afin de leur prouver ma bonne foi et les encourager, je suis prêt à les aider à adapter leur version .. on va dire "gasconne", en gascon montanhòu.
    Qu’ils n’hésitent pas à me contacter à l’adresse suivante : Txatti@aol.com

    Réponse de Gasconha.com :
    N’as pas pòur de l’espam, en balhar atau la toa adreça, Txatti ?
    Anyway, your proposition is constructive ! Yeahh...

  • Txatti, nous te remercions. Avec plaisir. A bientôt alors peut être.

  • Voici comment je definirai les Micalets :
    des petits malins !!
    Ils chantent un pet.. les filles pleurent.. et pendant qu’on joue ils nous piquent les gonzesses en les consolant !!!
    tostem esberits tostem gaujos tostem canas !!!!!!

  • Un ann qu’a passat e aqueth siti qu’ei mòrt...
    Era proposicion mia que ten tostemps totun...

    Réponse de Gasconha.com :
    Òc, be passa viste lo temps !

  • Je ne sais pas qui tu es, ni ce que tu fais, mais visiblement Txatti, tu sembles vraiment intéressé par l’avancement de notre site.
    T’as pas de vie ou quoi ?
    Tu as pu constater qu’il a évolué et que la partie en occitan est en ligne !
    D’era tua ajuda, n’avem pas a besonh !
    A leù.

    Réponse de Gasconha.com :
    Bon, il faut positiver...
    Votre site a avancé, bravo !
    Txatti proposait d’y contribuer pour l’aspect occitan gascon, mais si vous avez eu des "compétences en interne" (!), c’est encore mieux !

    Contunhem atau, shens tròp nos pelejar !


  • Alors ça, le "T’as pas de vie ou quoi ?", ça vous classe un homme immédiatement...
    Le "D’era tua ajuda, n’avem pas a besonh !", pareil !

    En tous cas je suis heureux d’avoir « aidé » à rectifier le tir, je cite la definition de la Bigorre :
    « Aquera entitat geografica e lingüistica que’s con.hón dab eth despartament deras Hautas Pireneas, eth quin e ho creat en 1790 en bèth atraçar ara Bigòrra parçans vesins (Quate Vaths, Arribèra Baisha, Astarac, Nebosan, Comenge...). »
    E tot aquò en gascon montanhòu.
    Que serè subercól tanben de modificar era version francesa e de botar es dus lions bigordans en plaça dera crotz occitana tolosana, qu’en pensatz ?
    Qu’estarèi a Benac enta escotar e perque pas picar deres mans en cantar ?

  • On peut être fier de ce groupe qui véhicule le chant de chez nous avec un son puissant et super bien accordé. Que c’est beau !!!!!!

  • A titre tout à fait personnel, je regrette l’absence de l’utilisation des instruments de musique dans la chanson gasconne.

    Il y aurait de la place pour quelque chose qui ressemblerait à du Oskorri. Les voix, rien que les voix, c’est un peu court.

    Mais bravo aux Micalets !


Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Dans la même rubrique :


 

Sommaire Noms & Lòcs