Lo blòg deu Joan

- Tederic Merger

Blòg de Joan Pèiroton (en gascon, en catalan...).
Au centre de la Gascosfera.

Voir en ligne : Lo blòg deu Joan

Grans de sau

  • Adishats mounde !
    Lou noste Joan Pèiroton, ke couneche hort plan lous sounits de les letres W é K. Beléw, benléw, k’escriwra tabé dap le letre Y per ha souna coum caw, lous patwas de Gascougne, é méme lou noste parla negue de le Hawte-Lane... Okcitan, ni tchic ni brigue !
    Amistats,
    Garluche de le Lëyre

    Réponse de Gasconha.com :
    Benlèu que s’angueré temps de sortir d’aqueste replegament "kiwi", e d’estar enfin POSITIU, hilh de ...las lanas !

  • "Blòc trilingue : occitan, occitan e (iber)occitan / Bloc trilingüe : occità, occità i (iber)occità" => que’m carré ua explicacion...

  • Adiu Txatti ! L’explic qu’ei simple !
    trilingue : gascon, lengadocian e catalan.

  • Be m’avè semblat compréner atau mes, apartat er umor der espirit, perque pas botar eth nom d’aquestes tres lengües, car Joan ?

  • Tà’n poder parlar a Gasconha.com, plan segur ! Qu’ei plan mes aisit atau :-D !

  • Qu’en parlem alavetz : perque pas botar "blòg trilingüe : occitan, gascon e catalan / bloc trilingüe : occità, gascó e català" ? Enta hè-m parlar ? mes qu’i a mélher : hè-m gòi !

    Réponse de Gasconha.com :
    "lengadocian" que seré mei correcte que "occitan" dens aqueth contexte...
    Mès benlèu que ne cau pas tornar ad aquèra disputa. Siam positius !

  • Be sabes plan çò qu’èi volut significar en aqueth contèxte en aver causit "occitan" e non pas "lengadocian", Tederic ;o !

  • Txatti : blòc, e non pas blòg, pr’amor aqueste prumèr mot ja existeish en gascon, n’avem pas besonh de’n inventar un dusau, ce’m sembla (en gascon, blòg que’s prononciaré blòc de tota faiçon).
    Totun, tà designar ua persona qui escriu un blòc, qu’ei adoptat lo neologisme blogaire.

  • E perque cambiar era grafia se’s prononcia dera medixa faiçon totun dab un g ? enta hèr diferent deth francés sonque ?

    Eth mot que ven der inglés, e se’u goardam atau que serà mes aisit a diferenciar deth blòc (un "blòt* de pèiras" se ditz en Gasconha tolosana).

    Réponse de Gasconha.com :
    E si parlessem enfin deu contengut d’aquèth "blòc" ? Lo vam que pòt portar a la Gasconha, e tot aquò...

  • En francés, blog ne sembla pas mes correcte : vau mes emplegar bloc com en catalan (solucion recomandada peu CSA) o blogue (emplegat au Canada) (http://www.csa.fr/actualite/dossiers/dossiers_detail.php?id=30804&chap=2683).
    Blògue seré tanben acceptable en gascon. Mès pas blòg.

    Réponse de Gasconha.com :
    Que desblogatz tots !

  • Els catalans hem aconseguit obtenir el domini .cat
    Occitània pot fer elmateix. Cal intentar-ho !

    Réponse de Gasconha.com :
    Nòta deth validator : qu’ei estacat aqueste gran ath ligam de Peiroton, entà que demoresse pas shens parent.

  • Qu’èi cambiat de gatons a prepaus de "blòc", ja sabetz.
    Doncas, blòg.
    Volerí mes de blogaires francés d’expression gascona !!!
    Qu’ei important de hèr viver la leng(u)a, aquò incitarà las generacions navèras de contunhar a gasconejar.

    E s’etz d’acòrd dab jo que nos caleré un "batu" gascon, ua lengua gascona unificada, que vs’ac cau cridar hòrt, ben hòrt.
    Volem ua lengua gascona digna e sostienguda !!!
    Volem un diccionari generau de la lengua gascona tot en gascon !!!
    Volem ua gramatica deu gascon unificat !
    Volem la senhalizacion bilingüe en francés e en lengua gascona normativizada !!!
    Se la volem, l’auram.

    Prumèra etapa : que cau definir la lengua gascona unificada.
    Cau enviar las vòstas peticions de gascon unificat (en gascon o en francés) au cap de govèrn de l’unic lòc on lo gascon i ei oficiau : Francés Boya, sindic de la Val d’Aran, membre de l’Academia dera lengua occitana (escrivut atau, en gascon), autor aranés, e cantaire en lengua gascona (pas sonque en aranés).
    pacoboya.blogspot.com
    Gascon unificat vòu pas diser aranés ni biarnés.
    Que vòu plan díser : unificat, batu en basco.
    Ja ei òra !!!
    La lengua unificada serà en prumèr per l’expression escriuta. Los calandrons que apreneran las duas fòrmas : la locau (per l’expression orau), e l’unificada.
    E cap lei prohibirà d’escríver en dialècte gascon de tota faiçon. Be forçaram los occitanistas (en soi un) a balhar-nos ua lengua, la lengua gascona, la nòsta !!!

    Réponse de Gasconha.com :
    Tant d’estrambòrd !
    Que hè plasèr, mès, malaja, caleré pas qu’estosse decebut per ua realitat totun plan mauaisida, ua realitat generau de desbrom, d’indiferéncia, de mespretz o de fatalisme.
    Joan, que deuram "har causas" amassa !

    Vas a las hèstas de Dacs, engoan, Joan ? Jo qu’i pensi estar. Benlèu qu’i poderem formar un chicòi grope ?
    [Tederic]


  • Qu’aimi hèra aqueth blòg (O blòc o blògue si voletz).
    Bona contunhacion !

  • Lo gascon qu’ei de l’occitan.

  • Dàvid :
    Lo gascon qu’ei de l’occitan, per segur !
    Qu’ei plan per aquò que m’emmerdi a sajar d’escríver segon las arrecomandacions de l’I.E.O. enqüèra que tròbi la grafia de Chaplain plan miélher que non pas la de l’I.E.O.
    Mès, que vòs, soi demorat respectuós de l’I.E.O, jo.
    Lo gascon ei occitan, e lo gat b’ei un felin !
    As un felin gat a casa, tu, Dàvid ?
    Un gat, que’u cau aperar un gat.

    E nosautes que parlam e escrivem en gascon.
    E tots los gats non son pas angoras e nòste gascon n’ei pas aranés.

    Tederic :
    Las hèstas de Dax, non m’i avèvi pas enqüera pensat. Que soi temptat. Per çò de cantar en gascon, en tot cas, qu’i soi d’acòrd. Que cau véder quin e poirem hèr. Dilhèu que’m poiràs enviar quauques mp3’s tà començar, dab las letras de las cantas.
    Soi OK tà’m desplaçar au nòrd-oèst per quauques repeticions :D.

    • L’occitan qu’ei ric de la soa diversitat.
      Non solament deus sept dialectas, mès deu parlar de cada vilatjòt, parçan, parropièta...
      E òc, que n’ei un gat a l’ostau. Que n’ei très, exactament. Son gats e felins, tant com soi gascon e occitan.

    • Que’t ei parlat de Dax a causa de la video qu’as suu ton blòg (lo "Vino griego" a Dacs, cresi).
      Cresevi que i eras anat.
      Pensi que la navèra Gasconha e dèu aver la soa plaça dens ua hèsta coma la(s) de Dacs, on se canta, e se hè musica.
      Logicament, qu’i deurèm estar end’amuisha lo navèth drapèu de la Dauna, e cantar en gascon.
      N’es benlèu pas tròp tard end’organizar quaucomet ende las qui venguen (debuta d’aost).
      Ua causa totun, si hèm un grope, cau que siam de tots los atges, e pas solament "madurs" coma jo...
      Sinon, qu’acreditaré l’idea dejà tròp correnta que la Gasconha es ua causa deu passat.

  • Ah, que m’avèvi desbrombat d’arremerciar Flò per lo son messatge encoratjador ! Que’m hè plaser.
    Mercés hèra ! E tu, Flò, e’n vòs pas començar un, de blòg ?

  • Ha ha !!! Escota, despuix qui coneixi lo ton blòg, qu’i èi pensat !
    Mès qu’espèri encoèra permor que no mestrisi pas encoèra la loenga gascona de plan.
    Mes qu’i pensi !

  • Joan, a prepaus de cantar amassa (e totun a distància la màger part deu temps) :
    Jo que trabalhi damb dus utis :

     lo logiciau Noteworthy (editor de particion, qui pòt tanben generar "midi")

     Audacity qui permet de s’enregistrar de botar amassa mei d’ua votz, e de sauvar aquò en mp3.

    Que pensi d’abòrd a tres cançons :

     "Vino griego" e los sons "avatars" (Vin grèc, Atau vivem, La hèsta au Chapelòt...)

     "T’aimi Mailis" (et te senhali que l’autor de las paraulas, JP Minèr, ei adara dens lo Tolosan)

     "Doman que seram", ua adaptacion au cant de "Paquito Chocolatero" (qu’ei hèit paraulas hòrt patrioticas, que cau contunhar lo trabalh ; qu’e pòt vàser un imne gascon, damb ua musica qui agrada a hòrt de monde.
    I a dejà causas en linha sus tot aquò : véser cants.gasconha.com, e tanben la rubrica "Musica e bandas" de Gascogne-débat.

  • Flò : vam ! T’ajudaram ! Te’n hàscas pas, i a pas de jutges linguistics suu net, los qui son pas contents poden virar de cuu, nse’n fotem ! T’ajudaram !
    Te cau aver : lo diccionari de l’IEO en 2 volumes, lo diccionari gascon-bearnés de Chaplain, ua o duas gramaticas e nosautes sajaram de t’ajudar ! A la debuta, sudaràs un pòc mès veiràs, haràs progrés lèu lèu !!! Qu’ei un bon mijan d’apréner la lengua com cau ! Arrespectaram la grafia que causiràs, tolerància ! L’important qu’ei de hèr viver la lengua !
    Tederic : va plan ! Lo repertòri que’m va ! :D

  • Merci Joan taths "encoradjaments", que’m hè gòi !
    Perqué pas començar aquestas vacanças ? Héhé acò qu’ei plan !
    Averèi dret ath titòu de "Blogador deths Pireneus" ? :D

    PS : Qu’èi eth diccionari de Chaplain (hèra bon diccionari) mès pas eth deth IEO, que vòi véier se’u me poix crompar aquesta dimenjada.

    Réponse de Gasconha.com :
    Las toas contribucions sus Gasconha.com atestan dejà un bon nivèu, pro entà har un blòg en gascon, Flò.
    Mès segur que diccionaris e son ua ajuda.

  • Ha ha ! Merci Tederic mès, sabes, que’m preni lo temps ta verificar si i a fautas en los mens comentaris...
    Mès mant’un còp no las vèi pas !
    Vam, acò rai, qu’èi lo temps de’m melhorar !!!
    Un petit estadge en montanha aqueth estiu e qu’anirà miélhe ! :D

  • Flò : Blogaire deths Pireneus, sh/x/ens nat problèma, sufei/sh/x de s’i inscríver, seran content d’acuelhir un segond Gascon ;)) !
    te’n hasquas per las fautas, ne hèm tots !

  • Es "fautes" açò rai, vertaderament, mes no’s quequeja cap mes en gascon adara ?

  • Txatti, que volem liéger eth ton, miladius !!!
    En Comengès dera montanha !
    Endavant ! Ua petita anecdota dera vita vitanta, ua critica (mès pas maishanta, totun, eh ?) deras causidas graficas deu Peiroton, çò que volhas, mès en gascon !!!
    Que’ns haram "urosis" !

    Réponse de Gasconha.com :
    Òc Txatti, que cau sortir d’aqueth traumatisme deu piratatge "schmilblick" deth ton sit, e tornar bastir !

  • Be justament, que’vs èi demandat de quina faiçon esvitar o empechar aquera fòrma d’espam (piratatge atau qu’ac as dit, Tederic) sus un blòg atau mès digun non m’a arresponut encara.
    N’èi pas trobat eth mòde d’emplèc d’aquesti blògs aisit : tot qu’i ei arredigeat en catalan o en occitan lengadocian :oD
    Nani : seriosament, se’m cau ajuda a qui demandà-la ?

    Réponse de Gasconha.com :
    Utilizas "Nireblog"...
    Lavetz ua recerca "Nireblog spam" damb los motors de recerca...
    Sinon, n’i a pas la possibilitat de destruiser a la man los comentaris d’espam ?
    Sabi qu’ei hastiós, mès entad ua ataca ponctuau, que pòt sufir.
    Jo qu’ac hèi en permanéncia, suprimir a la man los grans de saus e autas prepausicions d’espam recebudas per Gasconha.com...
    [Tederic]

  • Iè, Txatti, escota !!!
    N’èi pas jamès avut nat problèma dab blogger, personaument.
    Pòts moderar eths comentaris dab blogger, se vòs.
    Crea un blòg nau dab blogger, que’t harà passar eth traumatisme deths espams d’aqueth hòu furiós !
    Endavant !
    Volem existir ! E volem compdar !

  • mercès plan enta aqueste blòg hòrt interessant.

    Quin tribalh !

    Gat-esquiro


Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Dans la même rubrique :


 

Sommaire Noms & Lòcs