Saint-Mont

En "normalizat" :
Sent Mont
|
A donné son nom à l’AOC Saint-Mont.
http://beretandboina.blogspot.fr/2016/05/saint-mont.html
Lòcs de Saint-Mont :
0 | 3 | 6 | 9 | 12 | 15 | Tout afficher Tous les Lòcs de Saint-MontPunts vesins :
|
Un gran de sau ? |
Grans de sau
1. 22 septembre 2010, 13:32, par P.Lartigue
Ne serait-ce pas le centre géographique de la Gascogne ?
2. 22 septembre 2010, 13:58, par Vincent.P
Cela doit pouvoir se calculer scientifiquement.
A l’intuition, vu la forme du Pays Basque (à vol d’oiseau, Saint-Mont ne doit être qu’à 120km des premiers hameaux bascophones du pays de Mixe) et du fait de cette langue de terre interminable qu’est le Médoc (Le Verdon est à la hauteur de Pons et Nontron !
Saint-Mont se retrouve à 220km de la pointe), ça doit décaler un peu vers le NE, plutôt Eauze non ?
3. 25 septembre 2010, 13:52, par Vincent.P
L’appellation de "Saint-Mont" peut surprendre : il s’agit d’un ancien prieuré qui doit faire allusion au "Saint Mont" du Calvaire autrement dit le Golgotha.
Mais en fait, le nom de Saint-Mont est antérieur à la constitution de l’abbaye qui deviendra prieuré puisque le site originel se trouvait à Saint-Mont-Vieux que la Carte archéologique de la Gaule situe à km au SE du bourg actuel, non loin de la frontière communale avec Labarthète.
Je ne localise pas ce lieu-dit sur les cartes de l’IGN, je suppose qu’il s’agit de la colline où se trouve la maison Seignouret.
Plus intéressant, sur le territoire communal de Riscle mais dans le prolongement de la ligne de coteaux qui devait porter Saint-Mont-Vieux, un lieu-dit Burosse, autrement dit : buru=sommet + suffixe basco-aquitan -o(t)za.
Le terroir est donc habité depuis les temps anciens et le lieu a été récupéré par le christianisme, puis déplacé au bord de l’Adour.
4. 25 septembre 2010, 13:53, par Vincent.P
Voici le cartulaire de Saint-Mont qui comporte des attestations anciennes de villages des environs, intéressantes pour en déceler l’étymologie :
www.persee.fr
5. Ancien article pyrénéen ?, 25 décembre 2018, 21:44, par Tederic Merger
A propos de ce cartulaire indiqué par Vincent dans le message précédent, une curiosité linguistique :
« l’article masculin prend souvent la forme dez (dez busquet, dez gavarret), que l’article féminin offre trois forme la, ça et za »
S’agit-il de l’ancien article pyrénéen es,sa ?