Notre région, c’est la Gascogne !


Lòcs

Graves & Cernès

Pays de Buch

Pays negue

Landes de Gascogne

Belin-Beliet (commune) / Belin-Beliet
Parc au cournau de Joué

Parc au cournau de Joué / Parc au cornau de Joèr / Parc àu cournàu de Jouè

(Joué, ne sèi pas tròp com l’escríver en gascon)
Suu hèit de Belin.
[Halip Lartiga]

Il y a aussi "Jouet" qui est plutôt breton ou de "France de l’Ouest" (PJM pourrait nous en dire plus), et pourtant j’ai vu deux lieux Jouet en Armagnac (à Poudenas et à Fourcés), sans avoir d’indice que c’est un nom de famille rapporté.
Bon, tout en mettant ce gran de sau, je trouve des lieux "Jouéton" à Moncrabeau et Bassoues... L’IGN donne aussi "Jouette, 47480 Pont-du-Casse" (Agenais guyennais). Il doit y avoir une racine autochtone. Une idée me passe pou cap : un dérivé de "Jouan" ?

Quant à la disparition du t à Belin - s’il s’agissait de ça -, elle me fait penser à la disparition du t dans le mot bret. Phénomène qui m’étonne en gascon.
[Tederic M.]

prepausat per Tederic Merger ;

parc / abri pour des animaux

Aussi bien les parcs à huîtres que les parcs à moutons...
Selon Ph. Soussieux, vient du bas latin "parricus".

dérivés :
pargada : ensemble de parcs
pargòt : petit parc
parguèra : enclos où les animaux piétinaient le sostratge.
parguia : basse-cour
pargaut : ???

cornau / hameau

Prononcer "cournaw".
Village de défrichement, jadis.


 

Grand Bazadais

Bazas (commune) / Vasatz / Bazats
Rue Lucien Rozié

Rue Lucien Rozié

prepausat per Tederic Merger ;

 

Graves & Cernès

Portets (commune) / Portèth / Pourtèth
Plaçot du Tramail

Plaçot du Tramail / Plaçòt dau Tramalh

Là, c’est moi qui ai mis "plaçot", ce n’est pas dans le plan officiel, qui ne mentionne que "Impasse du Tramail".
C’est pourtant bien un plaçot, qui communique avec le plaçot Darroubin, dans le quartier Darroubin.

Le tramail est un filet de pêche (à trois mailles). Mot présent dans les principales langues latines et même en anglais (trammel). Merci Wikipédia !

Je n’arrive pas à savoir l’ancienneté de tous ces noms de voies de Portets qui ont un thème fluvial. Font-ils partie d’un nommage originel spontané ou d’un renommage nostalgique de l’époque du port ?

Les bastisses : on remarque de la pierre de taille assez bordelaise.

prepausat per Tederic Merger ;

 

Grand Bazadais

Bazas (commune) / Vasatz / Bazats
La Fontaine de Fontarabie

La Fontaine de Fontarabie / La hont de Hontarabia / La hount de Hountarabïe

Sur le nom, voir le débat esquissé ici.
Je signale deux lòcs supplémentaires :
- Fonteravie à Gimbrède
- Fontarabie près de Corneillan dans la commune de Fourcés.

Palay donne « arrabì (B.L.) ; arràbie,-o (Lav.) » dans le sens « Raide, abrupte » ; appliqué à une source, c’est bizarre...

prepausat per Tederic Merger ;

hont / fontaine, source

hontan ou hondan seraient d’autres formes, féminines aussi, de ce mot.

MP3 - 63.8 ko
Cau pas diser de nada hont "n’aurei pas besonh de çò de ton" !
Il ne faut dire de nulle fontaine "je n’aurai pas besoin de ce qui est tien" !

 

Grand Bazadais

Saint-Michel-de-Castelnau (commune) / Sent-Miquèu-de-Castetnau / Sén-Miquèw-dé-Castètnàw
Chan noum

Chan noum

JPEG - 82.2 ko
Chan noum / Sans nom
prepausat per Tederic Merger ;

 

Graves & Cernès

Portets (commune) / Portèth / Pourtèth
Plaçot des Gabares

Plaçot des Gabares / Plaçòt de las Gabarras / Plaçòt de las Gabarres

"Plaçot" a une certaine officialité (http://www.mairie-portets.fr/images/plan-ensemble.pdf) mais je sens que "place" pourrait prendre le dessus...
"Gabare" avec un seul r : je le sens mal.

Sur la photo, une maison sans doute ancienne, avec une guirlande de bois sur le pignon qui lui donne une touche "chalet"...
De l’autre côté du plaçòt, une maison plus bourgeoise arbore un bas-relief qui évoque les bateaux de pêche... Nous sommes dans un ancien port, et aussi dans la rue des Hiladeys...

JPEG - 68.2 ko
Portets - Bas-relief fluvial
Tederic M.

« Port je fus / Pòrt esturi »...

prepausat per Tederic Merger ;

 

0 | 6 | 12 | 18 | 24 | 30 | 36 | 42 | 48 | ... | 4008

Bastisses

Pour envoyer quelque chose à Gasconha.com sans passer par l' Espace privé...
Se connecter est facultatif mais utile.
modération a priori

Contributions et grans de sau sont soumis à validation des webmèstes.

Qui êtes-vous ?
Votre message
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Enregistrement

Vous inscrire sur ce site

Une fois enregistré (une fois pour toutes), vous pourrez vous connecter à l'Espace privé du site, ou Souillarde, pour proposer des lòcs, des ligams, des banèras, des articles..., leur associer des documents, etc.

Identifiants personnels

Indiquez ici votre nom et votre adresse email. Votre identifiant personnel vous parviendra rapidement, par courrier électronique.