Grande Gascogne ou petit Sud-Ouest. Histoire, géographie, langue, chant, architecture...

casa

Escotatz / Ecoutez : casa.wav
français : maison

Mais dans la plus grande partie de la Gascogne, "maison" ou "ostau" ont remplacé "casa", sauf peut-être dans l’expression "a casa" (à la maison).




  • par Christian Larricq-Fourcade le 22 août 2006

    Je n’ai jamais entendu "ostau" mais "maison" et "casa", effectivement dans l’expression : "a casa", ou "en casa".
    On trouve trace de "l’ostau" dans les noms propres : Loustau, Loustalot, Loustalet, Loustaunau.
    Dans un cantique protestant en béarnais du 16e siècle, il est fait référence à la "maison" de "Dio", d’ailleurs.
    Cela laisserait supposer que le mot ostau était, pour le moins, déjà concurrencé dans cette région.

Proposez un gran de sau !
Titre :

Commentaire :

Votre adresse e-mail (ne sera pas publiée) :

Votre nom :


VIELH

Proposez-nous un ou des mots gascons
(béarnais, commingeois etc.) !
mot(s) gascon(s) :

mot français correspondant :

Commentaire :

Votre adresse e-mail (ne sera pas publiée) :

Votre nom :
Le drapeau de la Gascogne