Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • haur

Noms damb "haur" :

  • (los) Haures
    Faurès

    Rue des Faures (Bordeaux)
    Faourès (Taillebourg)
    LES HAOURES (Sère)
    bois de Haures (Saint-Germain-d’Esteuil / Sent German d’Estulh)
    Rue des Faures (Lamarque)
    Les Faures (Salleboeuf)
    Mayne des Faures (Tresses)
    Les Faures (Saint-Quentin-de-Caplong)
    Les Faures (Saint-Pierre-de-Bat / Sent-Peÿ-de-Baths / Sent-Pèir-de-Vaths)
    Les Faures (Castelnau-sur-Gupie)
    Les Faures (Saint-Aubin-de-Branne)
    Les Faures (Saint-Laurent-d’Arce)
    Les Faures (Gardegan-et-Tourtirac)
  • (lo) Haure
    Haure

    Le Bois du Haoure (Ruch)
    Place du Haure (Arbanats)
    LE HAOURE (Vic-Fezensac)
    LE HAOURE (Tournecoupe)
    LE HAOURE (Saint-Caprais / Sent Cabrari)
    LE HAOURE (Sarraguzan)
    LE HAOURE (Sauveterre)
    EN HAOURE (Tachoires)
    HAOURE (Tillac)
    HAOURE (Saint-Georges)
    Le HAOURE (Listrac-Médoc)
    PEY DU HAURE (Moulis-en-Médoc)
    Lehaure (Vendays-Montalivet)
    Pey lou Haure (Arsac)
    Soulan du Haoure (Montgras)
    Le Faure (Gensac)
    Haoure (L’Isle-Jourdain / L’Isla En Jordan)
    Jean Faure (Arbis)
    Le Faure (Ladaux)
    Le Faure (La Lande-de-Fronsac)
    Puy Faure (Aubie-et-Espessas)
    Faure (Lagruère)
    Le Faure (Puisseguin)
  • Deuhaur
    Duffaur
    Dufaur

    DUFAU (Saint-Martin-d’Armagnac)
    Dufau (Sigalens)
  • Deuhaure
    Dufaure
    Duffaure
  • (lo) Haur
    Haou
    Faur

    impasse Lou Haou (Cestas)
    Haou (Argelos)
    Hau (Auterrive)
  • (lo) Haurat ? Haurar ?
    Haurat

    Haurat (Lahourcade)
    Pièces du Aurat (Saint-Yzans-de-Médoc)
    Le Haurat (Illats)
0 | 6 | 12 | 18 | Tout afficher

Mei :

  • mesteir, mestir / métier, travail, machine d'artisan

    24 mars 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "mesteÿ" (forme nord-gasconne). La discussion ci-dessous nous apprend que ce peut être (...)

    | 11

  • halha / grand feu

    20 décembre 2011

    Prononcer entre "haille" et "haillo". A rapprocher des "fallas" de Valence en Espagne. C’est le (...)

    | 7

  • estrem / écart, extrémité

    29 avril 2005

    "a l’estrem" = "à l’écart" Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...)

    | 2

  • revèrs, arrevèrs / revers

    10 janvier, par Tederic Merger

    Prononcer "rébès", "arrébès".

  • carrèira, carrèra / rue, route

    12 août 2010

    Souvent écrit "carreyre". variante : carrèra carreròt, carreiròt : ruelle

    | 3

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

vendredi 7 mars 2008

8

haur

français : forgeron
Mot languedocien correspondant : faure

Attention, le "r" final ne se prononce pas en général en graphie occitane normalisée.
Prononcer "haou" ou "aou" est une diphtongue.

hauressa (prononcer "hoouresso") : hauresse, femme de forgeron [Fauché, dialecte gascon de Tonneins] ?
En toponymie, on peut envisager des confusions entre hauresse, fauresse et (a)horest (forêt...). ahorest = forêt

Partager

Amics Webmèstes, insérez haur dans votre site !

Grans de sau

  • 1. 31 décembre 2005, 13:43, par Bernat

    Prononcer " haou ".

  • 2. 11 août 2006, 18:01, par HAURE

    ORIGINE GERMANIQUE

    Réponse de Gasconha.com :
    A notre connaissance, l’origine est latine ("faber" qui a donné "fabre" et "faure" en languedocien. Le gascon transforme comme d’habitude le "f" en "h").

  • 3. 7 septembre 2006, 17:32, par Hayet

    D’ailleurs, existe la rue des Faures près de la cathedrale à Bayonne ; ancienne rue des Forgerons où a été semble-t’il mise au point la bayonette.

  • 4. 20 août 2010, 15:10, par Jean Carrier

    Prés de haurets la hargue (enclume) prés de le hourc (machefer) la fauresse (montignac) et pey du faure, il pousse des piloselle qui servaient à tremper l’acier (O de Serres).

  • 5. Carrérot du Haou, 23 octobre 2016, 21:59, par Gaby

    Une confusion ? Non, c’est bien la femme du forgeron, on trouve aussi à Verdelais, au XVIIIe siècle ,une femme nommée ’’la hauresse des Guyonnets’’.

    • 1. Cau contunhar a cercar !, 24 octobre 2016, 06:04, par Tederic Merger

      Je veux bien croire que "hauresse" peut être un mot gascon pour "forgeronne".
      Et je vois que Fabresse existe en Roussillon ; le nom de famille Fauresse et des noms de lieu La Fauresse qui existent en Gascogne orientale peuvent lui être rattachés.

      Mais depuis longtemps, à voir pas mal de "La Hauresse", "La Fauresse" dans la toponymie gasconne, j’envisage pour certains d’entre eux la possibilité d’une confusion avec la horest ou l’ahorest.
      Il faut avoir à l’esprit que des noms de lieux "La forêt" sont plus probables que "La forgeronne"...
      J’ai commencé cette réflexion quand j’ai tenté d’analyser le nom Faurès, originaire de l’Entre-deux-Mers, qui ne semble pas réductible à un pluriel de Faure ni à une forme graphique abrégée de Fauresse.
      Voir Une famille FAÜRÈS à Bordeaux.
      Un exemple de toponyme qui me laisse à penser : Faurès à Castres-Gironde, que Cassini écrit "Fauresse"...

      Bon, c’est assez compliqué. Il faut continuer à chercher. Je tente de centraliser mes observations sur la fiche du mot ahorest.

  • 6. haur, 24 octobre 2016, 17:21, par Gaby

    Pour les toponymes ça semble logique, oui. Haurèst, faurèst (pron. haurès, faurès) signifient ’’forêt’’ au moins sur la rive droite de la Garonne (Entre-deux-Mers / Marmandais). Deux points à éclaircir :

    - lo faurèst ou la faurèst ? (sachant que ahorèst est masculin en bazadais)
    - Ces mots existent-ils en Gacogne centrale ? Jusqu’où étaient-il employés ?

  • 7. haurèst..., 24 octobre 2016, 18:25, par Tederic Merger

    J’ai modifié la formulation litigieuse pour hauressa.
    Il y a foisonnement de toponymes qui semblent venir de horèst/haurèst/ahorest, et la possibilité de ahorest complique la question du genre : on ne peut pas exclure que l’ahorest (masculin) ait été noté la Hourest.
    Mais quand même, la forme sans a initial existe (horèst, haurèst...) semble féminine, comme le français forêt, sinon on trouverait bien quelque toponyme "Le Faurès"...
    Je signale un Laforesse à Lados (vers Bazas) que Cassini semble écrire Fauresse, et aussi la Houreste à Bégadan (Médoc).
    Pour la suite de mes constatations de toponymes de cette famille, je vais me rebrancher sur la fiche du mot ahorest.


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP