Noms damb "matòla" :
-
La Matòla
impasse Les Matolles (La Teste-de-Buch / La Tèsta de Bush)
rue de la Matole (Andernos-les-Bains)
chemin de la Matole (Cadaujac)
Lamatole (Bruch)
La Matole (Saint-Justin)
Mei :
-
ompra / ombre Prononcer entre oumpre et oumpro. Palay donne oumbre, oumpre, et la toponymie gasconne donne (...) -
cluchet / crochet variante : cruchet dérivé : le verbe "descluchetar" (prononcer "desclutchéta") : (...) -
péner / pendre Prononcer "péné" en mettant l’accent tonique sur "pé". -
quaucomet / quelque chose Prononcer "kaoukoumét". Plutôt en Albret... -
teishenèir / tisserand Prononcer "téchénèÿ". Mais ça, c’est une forme nord-gasconne. Ailleurs en Gascogne, on trouve (...) -
Adiu capèth de hiu ! / Adieu chapeau de fil ! C’est surement l’une de ces formules qui ne veulent rien dire mais qui sont dites pour leur (...) -
pudir / puer Variante avec l’accent tonique sur pu : pùder (prononcer pùde) (...) -
pradèu / airial Prononcer "pradèou" ("èou" étant une diphtongue inconnue en français). Le mot eiriau, et des (...) -
? / veillée, autrefois -
sença / serpillière Mot saintongeais qui est attesté en gascon du Bec d’Ambès (Fiches Patrimoine des Marais de (...) -
menon / oncle célibataire Prononcer "ménoun" ou "menoun" en pays negue. Sens à confirmer. [Tederic M.] -
benlèu / peut-être -
bortisar / s’occuper avec peu de choses Prononcer "bourtisà" Que bourtise... [Francis MARSAN] -
urós / heureux Prononcer "urous". Féminin urosa (prononcer entre "urouse" et "urouso") -
espingla / épingle -
paguèra / ubac Prononcer entre "paguère" et "paguèro". « Pièce de terre, versant exposés au Nord, ou, en tous cas, (...) -
ainat / ainé Prononcer "aÿnatt". -
paparòc / coquelicot "je cherche le mot coquelicot en occitan" -
lat / large féminin : lada Le mot semble désuet depuis longtemps, mais a formé beaucoup de toponymes (qui se (...) -
margajat / imbécile En Libournais. -
pindan / crochet Bazadais. [Bernard Tauzin] -
gojat / garçon gojata = fille goja (prononcer "gouje" ou "gouye") : servante -
Hèra plan ! / Très bien ! Prononcer "Hère pla(n) !" ou "Hèro pla(n) !" Plutôt béarnais. -
boçon / bouchon Prononcer "boussou(ng)". Atau que’s ditz (gascon) : (...) -
talanquera / barrière en bois Utilisée notamment dans les arènes de courses landaises. Prononcer entre "talanquére" et (...) -
forialas / billes Prononcer "fouriales". Spécifique au Bazadais ? -
alocar, alogar / mettre en lieu, placer, disposer, arranger Prononcer "aloucà", "alougà"... Multidiccionari (...) -
roubic / ? -
lenga / langue Prononcer entre "lengue" et "lengo" -
calòi / bellâtre Prononcer "caloÿ". Palay : calòy -
bartolh, bartolha / mauvaise barte Prononcer "bartouil" au masculin et "bartouile" au féminin. (...) -
truja / truie Prononcer "truje"... -
babau / croquemitaine Prononcer "babaou", "aou" est une diphtongue. Homme très laid, qui fait peur aux (...) -
fretaminana / foitaminana / lèche-cul Un mot vulgaire du Bazadais ! -
estrada / route pavée ? Prononcer entre "estrade" et "estrado". -
taish / blaireau synonyme : taishon dérivé : taishoèra (écrit en général "tachouère" ou "téchouère" dans les nombreux (...) -
regde / beaucoup, très Employé notamment en Armagnac. Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...) -
càder / tomber Prononcer "càdé" avec l’accent tonique sur "cà". càser existe dans les zones qui disent "z" au lieu (...) -
dobte / doute Prononcer "doutté" en mettant l’accent tonique sur "dou". -
turon / fontaine, source Prononcer "turou(ng)". Ce mot a donc un synonyme : hont Il a aussi un homonyme :turon (variante (...) -
prua / prune Prononcer entre "prue" et "pruo". priva (prononcer "priwe") à Bayonne ; pruva (prononcer (...) -
ous / ours ? A vosautes de balhar los vòstes avis ! -
banlèga / banlieue Prononcer entre "banlègue" et "banlègo". -
tèsta / front Prononcer entre "tèste" et "tèsto". -
capvath / à travers, en aval, vers le nord... Prononcer par exemple "capbat". -
monica / poupée Prononcer entre "mounique" et "mounico". Gasconha.com connaissait "monaca" (...) -
merlicoton / pêche mâle (?!), jaune, venant en septembre En parlar guienés -
aver / avoir variante : àuger (prononcer àwjé) -
susan / dessus, supérieur ? Ne semble pas appartenir au gascon moderne, mais intervient dans la formation de noms de (...) -
gaulha / marais, endroit humide... Prononcer un peu comme "gaouillo". Il n’est pas sûr que ce mot occitan ait été utilisé en Gascogne. (...)
matòla
français : touffe, fagot pouvant servir de piège
Prononcer "matòle"... mata = matte
Palay :
Multidiccionari francés-occitan
« on appelle matoles les favoris quand ils sont épais et que les poils sont grossiers »
