Noms damb "darrèr" :
-
Darrèr
Darré
Darré lou Bos (Aiguillon)
Carrerot de Darré (Lasseube)
Carrère Darré (Castelbajac)
Rue du Vieux Moulin (Bagnères-de-Bigorre)
Bordes de Darré (Le Fréchet)
Rue Jacques Darré (Toulouse)
As Boussuts Darré (Samatan)
LASSEUBE DE DERRIERE (Touget)
Darré (Saint-Jean-Poutge)
Coume Darré (Bettes)
Bos Daré (Biganos)
-
Arriudarrèr
Arriudarré
Arrieudarré
-
Darrenoguèr
Darrénougué
-
Aquiu Darrèr
Aquiou Darré (Andernos-les-Bains)
Mei :
-
vriulet / violet Prononcer "brioulet". Curieux, ce "r" qui semble s’être intercalé dans ce qui est peut-être le (...) -
eishalagàs / averse shalavàs et borrada existent aussi. -
pòrta / porte Prononcer entre "porte" et "porto". dérivé : portau (prononcer "pourtaou") : (...) -
? / maison du maître -
jo / moi Prononcer entre "you" et "jou". -
bresic / aubépine Dans la lande bazadaise. Se rattache a brèda. bret, breda En toponymie : La Brésiguère (...) -
Pirenèus / Pyrénées Prononcer "Pirénèws". Mot masculin en gascon. -
lavetz / alors Prononcer "labéts". -
conhic / 1) quignon de pain 2) cochon d'Inde Prononcer "cougnic". Voir aussi "crounhic" et "légagnes". -
plata / nénuphar Prononcer "plate". Utilisé sur le littoral médocain. -
melon / melon Prononcer entre "mélou" et "méloung". meron existe aussi. -
husta / bois de charpente Prononcer "huste", ou "husto" sans accentuer le "o". Le gascon, comme toujours, met un "h" à (...) -
boha / cornemuse des Landes de Gascogne Prononcer "bouhe". Belle page explicative avec photos et carte de l’aire de jeu à la fin du (...) -
borrelar / mettre en colère Prononcer "bourrélà". borrelat : en colère Attesté en Albret. -
jala / petit cours d'eau En Bordelais. Souvent, sinon toujours, canalisé, ou canal dès l’origine ? Prononcer "jale". Ecrit (...) -
carmalh / crémaillère "carne", nous propose un gasconha-naute... : ?? har ua pica au carmalh : marquer d’une pierre (...) -
Es bien praube, la marçada, se ne dèisha pas una merlada ! / Elle est bien pauvre, la marsade, si elle ne laisse pas une merlade ! A bousauts de’n gahar la pensade prégoune... Petit dictionnaire gascon de Denise Laffargue, (...) -
mair / mère Prononcer "maÿ". Pour "Maman", on disait mais aussi "Mamà", peut-être sous l’influence du (...) -
regent / instituteur Prononcer entre "réyén" et "régén". regenta (prononcer entre "réyénte" et "régénto") : (...) -
sòu / sol Prononcer "soou", "sòw". Correspondrait (je ne me souviens plus très bien...) parfois à une (...) -
vimi / osier Prononcer "bimi" avec l’accent tonique sur bi. variante : vime JF Laterrade donne aussi ausar (...) -
coston / cotelette de porc Prononcer entre "coustou" et "coustoung" au singulier, et "coustous" au pluriel. "coston" doit (...) -
barrejar / verser, répandre, mélanger Prononcer "barrejà". Palay : Multidiccionari francés-occitan « barrejadìs, barrejìs sm. Ce qui (...) -
aisit / facile Prononcer "aïsit". mauaisit (prononcer "maouaïsit") : difficile -
pèça / pièce, morceau Prononcer pèce, pèço... -
bassiu / infécond, stérile Féminin : bassiva (prononcer "bassiwe, bassibe, bassiwo, bassibo..."). "Les lieux-dits Bassibé (...) -
sarto / tailleur Prononcer "sartou" en mettant l’accent tonique sur "sar". Variante : sarte ("sarté" avec (...) -
bada-costat / crevette d'eau douce En Réolais. Ca vient peut-être de la forme de la crevette qui bade sur le côté ? (...) -
víver / vivre Prononcer entre "bibé" et "bioué". Participe passé "viscut". Hurous de Bibe Heureux de vivre. (...) -
virar / tourner Prononcer "bira". dérivés : arrevirar : traduire, convertir ? arrevira-Marion, arrevira-moquira (...) -
carcalhat / vaurien En libournais. Prononcer ’’carcaillat’’. -
bargar, barjar / teiller le lin dérivé : bargaire : celui qui teille le lin. C’est probablement un métier disparu. -
marro / bélier Prononcer "marrou" avec l’accent tonique sur "ma". Fait partie de la liste des mots dans la (...) -
brucheris / ? -
barbòt / coléoptère Egalement mascotte de Gujan-Mestras. -
Dau cap o de l'esquia, semblan son pairin o sa mairia / De le tête ou du dos, on ressemble à son parrain ou à sa marraine Jo, n’èi pas comprés ! Petit dictionnaire gascon de Denise Laffargue, d’entre Marmande et (...) -
mercés hèra / merci beaucoup "mercés hèra" (prononcer entre "mercés hère" et "mercés hèro") est une forme regasconnisée et plutôt (...) -
? / point d'eau -
devath / dessous, en aval Prononcer entre "débat" et "débatch". -
sus / sur Préposition. Peut s’agglutiner à l’article : suu camin ("sou camïn") = sus lo camin ("sus lou (...) -
saupic / saupiquet La traduction par saupiquet n’est peut-être pas très éclairante. Mais saupiquet désigne bien en (...) -
amassa / ensemble Prononcer entre "amasse" et "amasso". Tots amassa : tous ensemble Dans quelques parçans, c’est (...) -
arrat / rat -
cotèth / couteau Prononcer entre "coutèt" et "coutètch". Qu’u crenh coma la craba lo cotèth Il/Elle le craint (...) -
aubieca / fusain prononcer entre "aoubiéque" et "aoubiéco" [JF Laterrade] -
atau qu'ei / c'est ainsi Notre contributeur proposait "atoussia". "Atau sia" (prononcer "ataou sïo" ou "ataou sïe") (...) -
lo bonur qu'es aquiu deguens / le bonheur est là-dedans [traduire, svp, en gascon, la phrase ci-après, merci] A prononcer "lou bounur qu’es aquïou (...) -
chicòi / petit -
drapèth / drapeau -
hen / foin
darrèr
français : derrière
Prononcer "darrè".
"darrèir" (prononcer "darrèÿ") devrait aussi exister en Gascogne du Nord.
"darrèr" peut aussi signifier "l’ouest", comme le signale Halip Lartiga ci-dessous.

Grans de sau
1. 18 août 2005, 13:50, par Nimajneb
Est-ce que le nom Darret viendrait de cette souche ?
Non, Darret ne semble pas gascon, mais picard. Il n’y a aucun rapport.
2. 21 août 2005, 15:45, par Nimajneb40
Pourtant Darret est Gascon, j’en suis persuadé.
geopatronyme.com le situe plutôt en Picardie.
On pourrait imaginer un nom de famille gascon "d’Arret" devenu "Darret", mais l’IGN ne donne pas Arret comme nom de lieu en Gascogne.
3. 23 août 2005, 21:06
Je suis vraiment désolé, mais je me suis trompé. Ce n’est pas Darret, mais Daret. Cela change t-il quelque chose ?
Mais ça change tout !
Daret est très localisé, surtout en Born et Marensin.
Cela ne nous en explique pas l’origine.
4. 4 juillet 2006, 17:48, par Halip Lartiga
Lo DARRER qu’es tabé L’OUEST.