Au moins en Médoc.
[Flor de vinha - A. Viaut]
Noms damb "hèr" :
-
(la) Herrèira
Herreyre
La Herreyre (Castelnau-de-Médoc)
La Herreyre (Avensan)
HERREYRE (Castelnau-de-Médoc)
LA HEREYRE (Moulis-en-Médoc)
Ferreyre (Cissac-Médoc)
La Herreyre (Lesparre-Médoc)
La Ferreyre (Saint-Germain-d’Esteuil / Sent German d’Estulh)
Lahéreyre (Sainte-Croix-du-Mont / Senta Crotz deu Mont)
La Herrayre (Birac)
Ferreyre (Izon)
Les Ferreyres (Pujols)
Herrère, Herreyre (Callen)
-
Herraboc
Ferrabouc
Herrebouc (Saint-Jean-Poutge)
Herrebouc (Montesquieu)
-
Laherrèra
Laferrère
Laherrère
Herrère
-
(lo) Herron
Herrou
Ferrou
Détail d’une dépendance du château de Ferron (Tonneins)
Herrouat (Tarasteix)
HERRON (Séailles)
Le Herron (Simorre)
HEROU ? Héron ? (Saint-Mont)
LE FERRON (Saint-Laurent-Médoc)
Le Héron (Saint-Laurent-Médoc)
-
Pedehèr
Pedefer
-
Herret
Ferret
Herret
Turon de Herret (Arbéost)
0 | 6 | 12
| Tout afficher
Mei :
-
barbèu / plant de vigne -
queitivèir / coquin (?) Bordalés : "N’aouré pas pris lou toun d’aquets grands queytibeys, qué fèden suposa lous pé laches (...) -
mut / muet Prononcer le "t" final. muette : muda (prononcer entre "mude" et "mudo") Il semble que le (...) -
curt / courtaud, qui n'a pas de queue Multidiccionari francés-occitan escurtar : écourter, couper la queue cap-curt : étêté (...) -
pisha-viste / culotte fendue Pron. ’’piche-biste’’ , mot masculin. Culotte fendue utilisée par les femmes autrefois pour uriner (...)
hèr
français : fer
Prononcer "hè".
Dérivé :
herrèira, herrèra :
FEW (ferraria) :
"Afr. ferrière ’installation pour extraire, fondre et forger le fer’, npr. ferriero. [...]
Im gallorom. ist es als s. fast ganz verschwunden, in ortsnamen aber sehr weit
verbreitet : Ferrière(s), im gask. auch Herrère"*
herrar : ferrer
*En gallorom. c’est presque complètement disparu comme s. [substantif, je suppose], mais encore très répandu dans les noms de lieu.

Grans de sau
1. hèr (ajout de GSG), 1er décembre 2020, 15:28, par Tederic Merger
Hèr (du latin ferrum), le fer.
Prumèr diccionari tot en gascon : lo de Pèir Morà !
Le dictionnaire Mora indique qu’on peut l’employer au féminin (hèrras) pour désigner des garnitures de fer.
Mais c’est aussi le nom gascon d’un cépage rouge autochtone du monde aquitain, appelé "fer servadou" (qui se conserve bien) du côté de Marcillac et Gaillac, en milieu languedocien et "hèr" en Gascogne ("here sur la rive gauche de la Garonne" dit Wikipedia) : en Béarn il serait appelé "pinenc".
On le trouve comme cépage mineur dans le Tursan.