Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • sansolhar

Mei :

  • calihorc / lieu obscur, vilain endroit

    28 octobre 2018, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « calihoùrc,-que s. Lieu (...)

  • truc / hauteur, colline, monticule, ancienne dune

    10 juillet 2017, par Tederic Merger

    Ce mot est aussi présent en Rouergue, en Lozère (lieu-dit "Truc del Rey")... donc loin de la (...)

  • pedescauç / nu-pieds

    21 septembre 2020, par Tederic Merger

    Lespy : Multidiccionari francés-occitan « nu-pieds : Ana (...)

  • toi / dinde

    4 décembre 2011

    Prononcer "touÿ".

    | 3

  • vit / vigne

    29 avril 2005

    Prononcer "bit". Dans le sens de "pied de vigne". Selon Vigneau, la forme "la vits" existe (...)

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

mardi 11 août 2009

4

sansolhar

français : sansouiller (remuer un contenant liquide)

Entà diser "remuer".
[Julian]

Jo qu’ei entenut a Tonens "trantouiller", avec l’idée, si je me rappelle bien, de "brasser du vide".
[Tederic]

Partager

Amics Webmèstes, insérez sansolhar dans votre site !

Grans de sau

  • 1. 1er décembre 2007, 16:23, par D. Séré

    "Sansolhar" signifie "agiter quelque chose dans l’eau, sasser", du moins en garonnais.
    En français dialectal, particulièrement dans le Berry, "sansouiller" a le même sens.

  • 2. 12 mai 2009, 08:49, par D.Séré

    Rectification. Après plus ample renseignement, "sansolhar" signifierait plutôt et plus précisément "remuer, agiter une bouteille contenant un liquide", du moins dans le Marmandais.
    Donc, le sens serait chez nous, non pas de "remuer, d’agiter quelque chose dans un liquide" comme dans le "sansouiller" des parlers d’oïl, mais au contraire de "remuer un récipient/une bouteille contenant un liquide".

  • 3. 11 août 2009, 09:36, par D.Séré

    Dernière précision. "Secouer un liquide" se dit/disait "chinchorlar" [thingthour’la] dans le Marmandais.

  • 4. sansolhar, 24 juillet 2018, 10:19, par Gaby

    Ces verbes (je connais aussi tantolhar) peuvent-ils être transitifs ?


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP