Prononcer "estaoubià".
Noms damb "chic" :
-
Chicoton
Chicoutou (Miramont-Sensacq)
CHICOTON (Tarsac)
-
Chic a Chic
Tchic à Tchic (Pouydesseaux)
-
Chic
Chic (Bruch)
Mei :
-
estauviar / économiser, épargner -
enlobadat / ? -
vedolh / vouge, serpe à long manche Prononcer "bédouÿ"... Le "besouilh", un outil pour débroussailler ? (...) -
heurèr / février Prononcer "héourè". -
mula / mule Prononcer "mule", "mulo"... mulèr (prononcer "mulè") : muletier
chic
français : peu
Prononcer "tchic" ou "tyic" (avec le "t" mouillé).
Donne de multiples dérivés et expressions :
chic a chic : peu à peu
un chicòtun petit peu
chic de causa (prononcer "chic de caouse") : peu de chose

Grans de sau
1. 4 mars 2008, 15:30, par Flo
En Béarn, prononcé "chic".
2. 2 mai 2008, 03:51, par Hutsune
txiki (eus).
3. 26 décembre 2008, 20:06, par Bouilhet
tchic se dit aussi en bearnais "drin".
Je me souvient dans ma jeunesse d’une quincaillerie a Arzacq qui s’appellait "drin de tout".
Chez ma mere a Montagut j’ai toujours entendu drin pour dire un peu, "drin de mey" un peu plus etc.
Par contre dans l’Armagnac on dit "tchic".
u tchic de mey :un peu plus ;
tchic a tchic :peu a peu ;
u tchicot :un petit bout...
En Gascogne, "chic" semble beaucoup plus répandu que "drin".
4. 19 septembre 2009, 16:17, par D.Séré
La forme "chic" [tshik],[shik], [tyik] est pan-gasconne tandis que "drin" [drinn] est caractéristique du béarnais-chalossais, ouest-pyrénéen principalement