Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • bolh

Noms damb "bolh" :

  • Deubolh
    Dubouilh

    Dubouil (Cours-les-Bains)
    Dubouil (Montpouillan)
    Dubouil (Sigalens)
    côte du Bouil (Saint-Germain-de-la-Rivière / Sent German de la Ribeira)
  • Boelh
    Boueilh

    BOUEILH (Saint-Mont)
  • Bolhet
    Bouilhet
  • Bolhàs
    Bouillas (Aubie-et-Espessas)

Mei :

  • los / les (masculin)

    29 avril 2005

    Prononcer "lous". Article défini masculin pluriel. Exemple : los arrasims (prononcer "louz (...)

  • trencar / trancher

    30 mai 2019, par Tederic Merger

    Prononcer "tréncà".

  • hilhdeputa ! / fils de pute !

    1er janvier 2006

    Juron populaire en Gascogne. Prononcer entre "Hilldepute" et "Hilldeputo", mais en principe, il (...)

    | 2

  • taulada / tablée

    21 juin 2012

    Prononcer entre "taoulade" et "taoulado"... taula = table

    | 1

  • galinhòla / marouette

    28 novembre 2013, par Gaby

    Amusant mot aux sonorités languedociennes. A rapprocher du bazadais "garinhòu" (imbécile) (Fiches (...)

  • règa dau quiu / raie du cul

    4 avril 2012, par Gaby

    (Masson) [Gaby] Prononcer à peu près "règue daou kiiiiyou". [Tederic M.]

    | 1

  • trepader / trottoir

    14 novembre 2010

    "qu est ce qu un trépadé ??? merci à vous" (prononcer effectivement "trépadé")

    | 1

  • raubon / gilet ou surtout pour berger landais ou pêcheur

    13 janvier 2020, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « rauboun (L.) sm. – Gilet (...)

  • lenga / langue

    28 septembre 2008

    Prononcer entre "lengue" et "lengo"

    | 1

  • que'vs aimi / je vous aime

    8 novembre 2009

    Prononcer, suivant les endroits, ce terrible "que’vs" comme "kédzé" ou "kép", et probablement (...)

    | 1

  • pilhòt ? / ?

    3 août 2006

    Ma grand-mère m’appellait souvent "pilliot ou pichot", ce n’était que phonétique, je pense (...)

    | 1

  • plec / pli

    29 avril 2005

    Peut être, entre bien d’autres significations, un pli du paysage. plèga (prononcer entre "plègue" (...)

    | 1

  • soriguèr, soriguèir / faucon (crécerelle)

    4 octobre 2014, par Tederic Merger

    Prononcer "souriguè". soriguèir (prononcer "souriguèÿ") : forme nord-gasconne Le mot "soriguèr" (...)

  • nau / chiffre neuf

    21 mars 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "nàw".

  • castèth / château

    4 mai 2009

    casteran (prononcer "castéra") : châtelain casteret : petit château casterar (prononcer entre (...)

    | 4

  • agradiu / agréable

    10 juillet 2019, par Tederic Merger

    agradiu, agradiva (agradiw, agradiwe...)

  • crestian / cagot

    29 mai 2009

    "Laguë a Crestian"

    | 3

  • esparra / âtre, glissade, perche

    29 avril 2005

    Prononcer entre "esparre" et "esparro". En Haut Comenge, âtre du foyer. "Que t’aurien a hèr (...)

    | 1

  • hauçòt / serpe

    29 avril 2005

    Prononcer "haoussot". [B. Tauzin] "h" initial rajouté, et "ss" remplacé par "ç" suite à (...)

    | 2

  • pegaillouns / ?

    14 septembre 2007

    | 1

  • dolh / trou d'eau...

    15 octobre 2019, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « Douil, cuveau, jarre en (...)

  • gatamina / chenille

    22 décembre 2019, par Tederic Merger

    Prononcer "gatomino, gatemine"... canilha = chenille

    | 1

  • ? / agile

    1er juillet 2005

  • putz / puits

    29 avril 2005

    potz (prononcer "pouts") existe aussi. Tonens - Sent German : putz davant un secadèr de (...)

    | 3

  • capvath / à travers, en aval, vers le nord...

    4 janvier 2012

    Prononcer par exemple "capbat".

    | 11

  • tilhòla / bateau qui voguait entre autres sur l'Adour...

    23 août 2011

    Prononcer "tilhole". Dérivé : tilholèr (prononcer "tilhoulè") : batelier d’une tilhole Voir la (...)

  • tintahiu / Phytolacca americana (teinturier, ou raisin d'Amérique)

    7 juillet 2011

    [Proposition d’un gasconhaute, qui l’a orthographiée, en "hyper-franco-phonétique", "tineteïou !"] (...)

    | 2

  • ? / mourre

    2 janvier 2007

  • caucit / cirse ou chardon des champs

    28 août 2006

    Le "caoucit" (caucit) en Bazadais, c’est le cirse ou chardon des champs. [Jean (...)

  • Sud-Oest / Sud-Ouest

    27 août 2006

    Mais l’appellation "Sud-Ouest" a le défaut d’être relative à l’espace national. On trouve des (...)

    | 6

  • esclapitar / esclapiter (éclabousser, postillonner)

    24 août 2007

    Entà diser "eclabousser". [Julian]

    | 2

  • cascarot / ?

    28 mai 2007

    | 2

  • ? / la maison des enfants

    13 octobre 2010

    "Merci de me traduire en gascon (patois landais)"

    | 1

  • hrèita / besoin, nécessité

    9 mai 2019, par Tederic Merger

    Multidiccionari francés-occitan « que’m hè hrèita : j’en ai besoin, ça me manque » [Per Noste (...)

  • aut e par / ?

    3 août 2011

    "Cela se traduit comment en français ?"

  • prat / pré

    29 avril 2005

    dérivés : prada, pradèra : prairie pradèu : airial pradina (prononcer "pradine"...) est présent en (...)

  • ralut / mal-venant (arbre)

    27 juillet 2015, par Gaby

    En Gironde (Entre-2-Mers, Bordelais...).

  • viela / ferme, hameau, village, ville

    26 septembre 2010

    Prononcer entre "biéle" et "biélo". Vient du latin "villa" (ferme, mais évolution du sens vers (...)

    | 10

  • gasalha / bail à cheptel

    25 octobre 2016, par Tederic Merger

    Prononcer gazalye, gazalyo... http://www.geneoweb.org/La-gasaille

    | 8

  • acabar / terminer

    20 octobre 2010

    ou achever, qui est le même mot en habits français. Prononcer "acabà" ; bien sûr. dérivés : las (...)

    | 3

  • thic / ?

    6 janvier 2012

    Prononcer "tyic".

    | 1

  • meit / maie, pétrin

    15 octobre 2020, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « méyt sf. – Maie, pétrin, (...)

    | 1

  • confin + con·hin / coin du feu, confin

    4 janvier 2012

    "Le pepin se teng aou coufi". [R. Granié - St-Sardos, Lomagne] La transcription "confin" est de (...)

    | 5

  • area / sable

    1er décembre 2019, par Tederic Merger

    Mot racine correspondant au latin arena qui n’est pas attesté clairement dans le vocabulaire (...)

  • estaca / point d'attache

    29 avril 2005

    Prononcer entre "estaque" et "estaco". Peut être un pieu où on attache un animal, par exemple. (...)

  • bartolh, bartolha / mauvaise barte

    27 décembre 2017, par Tederic Merger

    Prononcer "bartouil" au masculin et "bartouile" au féminin. (...)

  • garluisha / garluche

    2 janvier 2007

    garluisha (en graphie alibertine) se prononce garluche ! Subst. fém. Minerai contenant des (...)

    | 5

  • haur / forgeron

    7 mars 2008

    Attention, le "r" final ne se prononce pas en général en graphie occitane normalisée. Prononcer (...)

    | 8

  • brotic / broute (repousses de rave)

    29 avril 2005

    "brot" (prononcer "brout") que vòu díser "pousse" entà totas las plantas en generau. Los brotics (...)

  • pareja, pareisha, pareish ? / panier à vendange

    10 avril 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "paréjo", "paréje", "parécho"... Palay : Multidiccionari (...)

    | 9

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

vendredi 29 avril 2005

bolh

Escotatz bolh.wav !
français : lavoir

ou aussi golh.
[lexique de gascon bazadais de Vigneau]

Partager

Amics Webmèstes, insérez bolh dans votre site !

Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP