Prononcer "bimi" avec l’accent tonique sur bi.
variante : vime
JF Laterrade donne aussi ausar (...)
Noms damb "cavala" :
Mei :
-
vimi, vime / osier -
heuga, heuguèra / fougère heuga (prononcer "hewgue") ne semble pas connu des dictionnaires, pourtant le courant heugar ne (...) -
hadeta / petite fée -
drolh / chêne roure ou lanugineux Prononcer "drouil". « droulh : Chêne roure (quercus robur) et chêne lanugineux (quercus (...) -
bruho, bruhe, bruha / bardot mâle, femelle Palay : Multidiccionari francés-occitan « bruhe sf. – Bardot (...)
cavala
français : jument ???
Prononcer entre "cabale" et "cabalo".
"jument" n’est vraiment qu’une hypothèse !
chivau / cheval
Prononcer entre "chibaou" ou "chibaw".
Sans doute un emprunt très précoce (il pourrait dater de la fin du Moyen-Age) de l’occitan au français.
La forme normale aurait dû être en gascon "cavath".cavath = cheval
dérivés :
chivalèir (nord-gascon ; prononcer "chibalèÿ") : chevalier

Grans de sau
1. 17 décembre 2008, 12:26
C’est bien ça.
"Jèga" existe aussi.
2. 26 novembre 2009, 20:18, par D.Séré
Non, "jument" n’est pas une hypothèse mais une certitude pour "cavala" presque partout en Gascogne.
En Béarn on trouve la forme "jèga" [’yègo/ë] et aussi "jèuga" [’jèwgo] à Bielle (cf.Thesoc).