Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • Ac sabévatz ?

Mei :

  • bona jornada ! / bonne journée !

    18 avril 2006

    Prononcer entre "boune journade" et "bouno journado".

  • tustèu / colline

    14 novembre 2017, par Gaby

    Mot du Duraquois (informateur Yves Sauvestre). Cela nous éclaire sur l’étymologie de la rue de (...)

    | 1

  • cresc / coquille

    29 avril 2005

    A rapprocher du castillan cáscara.

    | 1

  • sanglar / sanglier

    29 avril 2005

    Prononcer "sanglà". Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...)

    | 1

  • pèrja, pèrsha / perche, bâton

    27 octobre 2020, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan pèrjà, pèrje C. perchà, (...)

    | 11

  • sença / serpillière

    28 novembre 2013, par Gaby

    Mot saintongeais qui est attesté en gascon du Bec d’Ambès (Fiches Patrimoine des Marais de (...)

    | 1

  • kaixo ! / salut ! (en basque)

    29 novembre 2009

    Prononcer "kaïsho". Mais attention : Gasconha.com ne fait pas de lexique basque. Au fait, y en (...)

    | 1

  • aire / air

    8 avril 2010

    Prononcer "aÿre".

  • hart / repu, rassasié, saoul

    29 juin 2011

    Que’n soi hart ou Que’n èi hartèra : J’en ai assez.

    | 5

  • coarre / ?

    8 février 2010

    "couare : un praoube que pane e qu’a lous soun ancêtres au Rajastan (tabe coum jou)." [Dittlo (...)

    | 3

  • que vam véder / On va voir

    8 novembre 2009

    Prononcer "qué bam bédé" avec l’accent tonique là où c’est souligné.

    | 1

  • sable / sable

    18 février 2006, par Tederic Merger

    sablar (prononcer "sablà") : lieu sableux, sablière ?

    | 6

  • marganha / brocard, niche, moquerie, malice...

    5 novembre 2018, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « margagne sf. Brocard, (...)

  • bon / bon

    6 mai 2005

    Prononcer entre "bou" et "boung". bona (prononcer entre "boune" et "bouno") : (...)

  • uishet / huis, porte, guichet, bonde

    29 avril 2005

    "Du bas latin "ustium", qui a donné en français le mot "huis", d’où "huissier", et en gascon le mot (...)

  • ? / économe

    20 juillet 2007

    | 1

  • carpe / charme

    28 juillet 2009

    variante : carpo (prononcer "carpou" avec l’accent tonique sur "car") dérivé probable : carpiar (...)

  • lacai / laquais

    2 août 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "lacaÿ". Le Wiktionnaire : « Origine obscure. Ce mot apparaît dans la langue française (...)

    | 1

  • que l'èi adara / je l'ai maintenant

    23 juillet 2008

    "QUE L’AY ADARE"

  • minjar / manger

    29 avril 2005

    Prononcer entre "minjà" et "mindyà". Minja ! (prononcer entre "minnje" et "minndyo") : Mange (...)

  • barlanga / cloche, grosse sonnaille...

    29 janvier 2019, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « barlangue sf. Cloche, (...)

  • boder / beurre

    29 avril 2005

    Prononcer "boudè". Mais le francisme "burre" a gagné du terrain.

    | 1

  • tirar / enlever

    7 octobre 2020, par Tederic Merger

  • pè / pied

    29 avril 2005

    En plus de la signification "pied = partie du corps humain", apparait souvent dans les noms de (...)

    | 1

  • cortada / contenu d'une étable, ferme, métairie

    5 août 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "courtade", "courtado"... cort = cour « Contenu d’une étable ; autrefois ferme, (...)

  • botet / petite outre, baril, barricòt

    2 juin 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "boutét". Multidiccionari francés-occitan Palay donne (...)

  • notari / notaire

    29 avril 2005

    Prononcer "noutari" en mettant l’accent tonique sur "ta".

  • calòi / bellâtre

    31 mars 2017, par Tederic Merger

    Prononcer "caloÿ". Palay : calòy

  • luc / forêt

    19 décembre 2010

    Et plus exactement bois sacré. Vient du latin "lucus" (bois, forêt). Présent dans de nombreux noms (...)

    | 3

  • drapèth / drapeau

    19 avril 2012

    | 4

  • arrepit, repit, ropit, ropic / rouge-gorge

    17 janvier 2020, par Tederic Merger

    « C’est le rouge-gorge (arrepit, repit, ropit, ropic...) » [Gaby] Palay : (...)

    | 1

  • ací / ici

    12 juillet 2008

    Attention, ne pas confondre avec "assis" (assieitat...).

  • afreidolit / frileux

    24 août 2006

    (medoquin)

    | 5

  • carrèira, carrèra / rue, route

    12 août 2010

    Souvent écrit "carreyre". variante : carrèra carreròt, carreiròt : ruelle

    | 3

  • véder / voir

    29 avril 2005

    Prononcer "bédé" en mettant l’accent tonique sur la 1ère syllabe. Autre forme du verbe : véser, et (...)

  • banhader / baignoire

    30 septembre 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "bagnadé". nord-(ouest ?)gascon : banhadeir (prononcer "bagnadeÿ") dict. "Atau que’s (...)

    | 3

  • ? / râler

    7 mars 2011

  • ríder, arríder, ríser, arríser / rire

    29 avril 2005

    Prononcer à peu près "ride". Plus au sud de la Gascogne : arríder ou arríser rident, arrident, (...)

  • escagassat / ?

    26 décembre 2008

    | 1

  • coungatataous ? / surfeurs ?

    7 avril 2011

    "coungatataous de coungate, sorte de troncs de bois un peu taillés pour glisser sur les vagues (...)

    | 1

  • Pirenèus / Pyrénées

    29 avril 2005

    Prononcer "Pirénèws". Mot masculin en gascon.

    | 3

  • gauta / gueule

    29 avril 2005

    Prononcer entre "gaoute" et "gaouto". gula (prononcer entre "gule" et "gulo"), mais c’est sans (...)

    | 1

  • tcho / ?

    20 mars 2006

  • tasta / broussailles, hallier

    2 septembre 2014, par Tederic Merger

    "Arnaut de Las Tastes : de l’ancien gascon tasta, « broussailles, hallier » (du latin médiéval (...)

  • guit / canard

    29 avril 2005

    Pau - Le blason du "Comité Renaissance" Photographié sur la boutique de la maison Biraben. Le (...)

  • laurèir / laurier

    29 avril 2005

    Prononcer entre "laourèÿ" et lawrèÿ". Ou, en Centre et Sud-Gascogne, laurèr (prononcer entre (...)

    | 1

  • pigalh / moucheture

    26 novembre 2009

    Un gasconhaute avait demandé "pigaye". pigalhat veut dire bigarré, moucheté, tacheté... pigayé (...)

    | 6

  • jo tanben / moi aussi

    22 janvier 2010

    Prononcer "you tabé".

  • lagua, laguna / étang, petit lac

    10 septembre 2006

    Prononcer entre "lagüe" et "lagüo". En nord-gascon (Médoc, Bordelais...), on conserve le "n" (...)

    | 5

  • plèir / plateau

    25 mars 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "plèÿ". [Les Mots de la nature dans les parlers gascons du Val de Garonne - Gabriel (...)

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

dimanche 28 février 2010

Ac sabévatz ?

français : le saviez vous ?

Prononcer "At sabéwots" en accentuant "bé"... mais il y a sans doute d’autres prononciations possibles, et d’autres manières de dire en gascon "le saviez vous".

Partager

Amics Webmèstes, insérez Ac sabévatz ? dans votre site !

Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP