Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • tounayres

Mei :

  • halha / grand feu

    20 décembre 2011

    Prononcer entre "haille" et "haillo". A rapprocher des "fallas" de Valence en Espagne. C’est le (...)

    | 7

  • Besonh que... / Il est heureux que...

    4 mars

    Expression : E BESONH ! Besonh que lo malau guarishi...( Il est heureux que...etc.) [F. (...)

  • malaia ! / hélàs !

    12 juillet 2008

    Prononcer entre "malaÿe" et "malaÿo". A vérifier que ça ne veut pas dire aussi "si seulement (...)

    | 3

  • fraguèir, hraguèir / fraisier

    29 avril 2005

    Prononcer "fraguèÿ". fraise : fraga (prononcer "frague") mais aussi, ailleurs en Gascogne, ahraga (...)

    | 3

  • borg /

    29 avril 2005

    Prononcer "bourg" ou "bour" (en roulant le "r" final !). variante : borc Vient du germanique (...)

  • recaperar, arrecaperar / recouvrir, refaire un toit

    2 septembre 2020, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « recaperà v. – Recouvrir, (...)

  • sable / sable

    18 février 2006, par Tederic Merger

    sablar (prononcer "sablà") : lieu sableux, sablière ?

    | 6

  • béchade / ?

    1er mai 2010

    | 2

  • hòu / fou

    29 avril 2005

    Prononcer "hoou" ("oou" étant une diphtongue qui n’existe pas en français). hòla (prononcer entre (...)

  • abriu / avril

    31 mai 2012

    Prononcer "abriyou". Au mes d’abriu... Au mes d’abriu, quites pas un hiu ! Au mes de mai, pas (...)

    | 3

  • ahorest / forêt

    6 décembre 2011

    Mot féminin ? "la més escuro ahourést" [Poésies gasconnes de J.-G. d’Astros] Pour Palay, c’est (...)

    | 8

  • ? / courbattu

    14 avril 2010

  • cadea, cadena / chaîne

    7 mai 2008

    Prononcer entre "cadée" et "cadéo", "cadéne" et "cadéno"...

    | 2

  • perigle / tonnerre

    29 avril 2005

    Variante : prigle Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...)

    | 1

  • ? / foulard

    19 septembre 2009

    Quand il y a un point d’interrogation, c’est que Gasconha.com demande la traduction des (...)

    | 6

  • acabar / terminer

    20 octobre 2010

    ou achever, qui est le même mot en habits français. Prononcer "acabà" ; bien sûr. dérivés : las (...)

    | 3

  • chucar / sucer

    22 janvier 2011

    Prononcer "tyucà".

  • pichon / gagne-petit, rétameur

    17 août 2020, par Tederic Merger

    A Bayonne un pitchoun est un « gagne-petit, rétameur ». https://www.etymologie-occitane.fr/category/lex

    | 4

  • armòtas / bouillie de farine de maïs

    7 novembre 2019, par Tederic Merger

    « En Gascogne centrale, le millas est connu sous le nom d’« armotes » (toujours au pluriel) : « (...)

  • Planvenguda a nosta / Bienvenue chez nous

    19 juin 2006

    Prononcer "plabengude a nouste" ou "plabengudo a nousto" .

    | 1

  • garbalh / aiguilles de pin sur le sol

    18 juillet 2011

    Les mots grepin, et aussi bluhon, ont le même sens. Variante : garbalha (prononcer (...)

    | 5

  • esdejuar / déjeuner

    29 avril 2005

    Prononcer entre "esdéjuà". Correspond au "petit déjeuner". Pour le repas de midi, ce serait disnar (...)

  • gloriós, glòria / orgueilleux

    4 janvier 2012

    Prononcer "glourious"... ou "lourious" ? Vient de glòria (gloire ; prononcer (...)

    | 3

  • batala / gobe-mouche gris

    9 janvier 2013, par Gaby

    En Benauja

  • víver / vivre

    29 avril 2005

    Prononcer entre "bibé" et "bioué". Participe passé "viscut". Hurous de Bibe Heureux de vivre. (...)

  • guitèr, gutèr / goître, pépie

    3 mars 2019, par Tederic Merger

    Un mot oublié : GUITER = pépie. (chez les volailles,oies...) [F. Marsan] Je pense que c’est (...)

    | 2

  • córrer / courir

    29 avril 2005

    Prononcer "courré" en mettant l’accent tonique sur "cou".

    | 1

  • barrica / tonneau

    28 août 2008

    Prononcer entre "barrique" et "barrico". barricòt : petite barrique barricotet (prononcer (...)

  • lenga / langue

    28 septembre 2008

    Prononcer entre "lengue" et "lengo"

    | 1

  • chaumicar / pleurnicher, sangloter

    12 janvier 2009

    variantes : chemicar, chamucar, saumucar

  • nom de Diu / nom de Dieu

    3 octobre 2009

    Prononcer "Noun(g) de Dïw" (Dïou)

  • pè de gat / bouton d'or

    29 avril 2005

    traduction mot à mot : "pied de chat"

  • agradiu / agréable

    10 juillet 2019, par Tederic Merger

    agradiu, agradiva (agradiw, agradiwe...)

  • craba-hulha / chèvrefeuille

    29 avril 2005

    Prononcer "crabe-huille". synonymes : seuvamair (prononcer "seoubomaï") vidauguèra (prononcer (...)

    | 2

  • suran / ?

    24 juin 2007

  • castilha / tourelle de guet

    5 décembre 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "castille", "castillo"... Palay : Multidiccionari (...)

  • cascarot / ?

    28 mai 2007

    | 2

  • esquia, esquina / échine, dos, arête d'une colline

    15 août 2020, par Tederic Merger

    Prononcer esquiÿe, esquine...

  • gojat / garçon

    5 décembre 2011

    gojata = fille goja (prononcer "gouje" ou "gouye") : servante

    | 2

  • teula, teule / tuile

    20 novembre 2009

    teula (prononcer "téwle", "téwlo"...) : féminin teule (prononcer "téwle*", ""téwlo"...) : masculin (...)


    2 gran(s) de sau récent(s)
    | 14

  • malh / sommet rocheux

    17 juillet 2009

    Et cela voudrait dire aussi, en anatomie, "bassin" ou "hanche".

    | 1

  • còs / corps

    29 avril 2005

  • péisher / paître

    28 juillet 2018, par Tederic Merger

    peisheder : pacage, pâturage

  • audoga / asphodèle ?

    19 janvier 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "aoudougue". Végétal à préciser. auda, audoga figure dans la Flore gasconne et gavache de (...)

  • cacha-grapaut / centaurée

    29 avril 2005

    "cache-crapaud" ? Prononcer "catche-grapaout".

    | 1

  • bèrla / prairie basse et marécageuse

    7 mars 2019, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « bèrle (L. et Méd.) (...)

  • sharnagat / petit grondin rouge du Bassin

    29 avril 2012, par Gaby

  • malina / marée

    9 mai 2015, par Tederic Merger

    Prononcer "maline". dérivé : malinèir (malineÿ)

  • penin / ?

    26 mars 2013

    | 11

  • repitolar / ressasser, rabâcher

    14 février 2012, par Danièl

    Prononcer "répitoulà"

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

lundi 3 octobre 2011

2

tounayres

français : ?
Partager

Amics Webmèstes, insérez tounayres dans votre site !

Grans de sau

  • 1. 6 octobre 2011, 14:01, par Gaby

    chasseurs de canards à la "tona" (cabane)

  • 2. 12 octobre 2011, 20:23, par Gaby

    Ou la tòna, sabi pas mèi.
    Sivant un òme de l’assò Curuma (au Verdon), aquò vendré de que, d’autscòps, los caçaires s’acueitèvan dens una barrica (tonèth) per caçar lo guit.


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP