Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • sus

Noms damb "sus" :

  • Pessùs
    Pessus
  • Carassús
    Carassus
    Carrassus

    CARASSUS (Ségos)

Mei :

  • hartanèr / glouton

    1er mai 2020, par Tederic Merger

    « hartanè,-re adj. – Glouton,-ne, goinfre ; ivrogne d’habitude ; personne très ennuyeuse par ses (...)

  • argolet / ?

    8 mai 2007

  • ruscadaire / ?

    28 juillet 2006

  • mercés / merci

    5 août 2011

    "mercés" n’était plus beaucoup utilisé par les gasconophones, qui utilisaient le "merci" français. (...)

    | 2

  • pimpalhar / moucheter

    17 janvier 2020, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « pimpalhà,-lhoà, pipalhà (...)

  • tesaur, tresaur / trésor

    9 octobre 2007

    Prononcer "tézaou", où "aou" est une diphtongue. tesaurèr (prononcer "tézaourè") : (...)

  • ? / petit lezard

    31 mai 2012

    | 4

  • pradèu / airial

    29 avril 2005

    Prononcer "pradèou" ("èou" étant une diphtongue inconnue en français). Le mot eiriau, et des (...)

    | 1

  • bresic / aubépine

    14 juin 2016, par Gaby

    Dans la lande bazadaise. Se rattache a brèda. bret, breda = buisson épineux En toponymie : La (...)

  • cauderon / chaudron

    26 mars 2013

    Prononcer "caoudérou(n)". caudèra (prononcer "caoudère"..) : chaudière cauderèr (prononcer (...)

    | 6

  • maranhan / maladroit, gauche

    28 juillet 2019, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « maragnan,-e (Gir.) (...)

  • valer pas una codena / valoir des clous

    27 janvier 2017, par Gaby

    Pron. ’’balé pa une coudéne’’. En garonò-vasadés. On dit aussi valer pas mèi que prusulha (pron. ’’balé (...)

    | 2

  • capèra / chapelle

    29 avril 2005

    Prononcer entre "capère" et "capèro". dérivé : caperan : chapelain

    | 1

  • hau, hai, hac / hêtre, forêt destinée à l'affouage

    7 janvier 2012

    Prononcer "haou" ou "aou" est une diphtongue. Autres formes gasconnes : hai (prononcer "haÿ") (...)

    | 11

  • trouac sègue / Perce-haie ?

    5 mai 2012

    Il y a une petite erreur de transcription. Voir Trauquesègue / Traucasèga

    | 3

  • abelha / abeille

    25 avril 2010

    Prononcer... presque comme le français "abeille". abelhèr (prononcer "abeillè") : apiculteur ou (...)

    | 14

  • bon viatge / bon voyage

    30 août 2012

    Prononcer à peu près "boun biadyé" avec l’accent tonique sur "bia".

    | 1

  • miralh / miroir, tour d'observation

    29 avril 2005, par Tederic Merger

    Quant "miralh" apparait dans nos noms de lieux, ce doit être surtout le deuxième sens. Du latin (...)

  • varelha / ?

    6 octobre 2018, par Tederic Merger

    « Gaulis ; gaule. En Ossau, désigne plus particulièrement une pente boisée, couverte de halliers et (...)

    | 1

  • carrec / rainette

    31 mai 2010

    | 1

  • bramar / brailler, meugler

    29 avril 2005

    Prononcer "bramà". Traduction du mot en français (Lo Congrés) (...)

    | 1

  • banlèga / banlieue

    29 avril 2005

    Prononcer entre "banlègue" et "banlègo".

  • alet / haleine, respiration, souffle

    28 mars 2015, par Tederic Merger

    aledar (alédà) : respirer

  • bluhon / tapis d'aiguilles de pin

    21 octobre 2012

    Prononcer "bluhoun". "lo bluhon ende palhar las plantas au casau" [P. Gas]

    | 1

  • hounidey / ?

    5 novembre 2009

    | 1

  • flòc / bouquet

    29 avril 2005

    | 4

  • Bona retrèita / Bonne retraite

    26 décembre 2007

    Prononcer entre "bouno rétreÿto" et "boune rétreÿte".

  • estrangèr / étranger

    24 juin 2010

    estrangèir (prononcer "estrangeÿ") en nord-Gascogne.

    | 1

  • pinharèu / bardane

    5 avril 2007

    Prononcer "pignéréou".

  • orquidea / orchidée

    5 mai 2020, par Tederic Merger

    orchidée est un mot savant, qui vient du grec*. Le gascon le prononce "ourquidéo", "ourquidée"... (...)

    | 9

  • bugada / lessive

    29 avril 2005

    dérivé : bugaderia : buanderie

  • susan / dessus, supérieur ?

    23 juin 2008

    Ne semble pas appartenir au gascon moderne, mais intervient dans la formation de noms de (...)

    | 3

  • guinla ? guinle ? / cerise courtequeue, griotte

    6 novembre 2018, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « guilhe, cerise. N. de p. (...)

  • muda / transhumance

    9 octobre 2014, par Tederic Merger

    "muda" (mude, mudo...) m’a été transmis par une pyrénéenne toy gasconophone, donc c’est bon. Il y a (...)

    | 7

  • pregaire / prieur

    29 avril 2005

    Prononcer "prégaÿré".

  • sadoth / rassasié

    29 avril 2005

    Prononcer entre "sadout" et "sadoutch". Traduction du mot en français (...)

    | 1

  • conilhar / glander

    1er février 2013, par Gaby

    du Gabay ?

    | 6

  • jaç / gîte, gisement

    29 avril 2005

    Il semble que le dérivé jassa (mot féminin à prononcer entre "jasse" et "jasso") existe aussi : Lu (...)

    | 3

  • bruishòc / buisson

    5 juin 2005

    Prononcer "bruchoc".

  • canerat / percé de galeries

    4 mars 2012, par Gaby

    | 1

  • devantau / ?

    21 septembre 2012

    | 1

  • frair, hrair / frère

    31 août 2005

    Prononcer "fraï". variante sud-gasconne : hrair (prononcer "raï")

    | 2

  • relha, arrelha / soc (pièce de charrue)

    7 septembre 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "(ar)rélye", "(ar)rélyo"...

    | 11

  • avet / sapin pectiné

    29 avril 2005

    "abies pectinata" "Essence de l’étage montagnard (600 à 1600 m), souvent associé aux Hêtres. Très (...)

  • gloriós, glòria / orgueilleux

    4 janvier 2012

    Prononcer "glourious"... ou "lourious" ? Vient de glòria (gloire ; prononcer (...)

    | 3

  • gormandèr / gourmandise

    23 avril 2013, par Tederic Merger

    Dans le sens du "péché mignon". Prononcer "gourmandè".

  • pilòt / tas

    29 juin 2010

    pialòt existe aussi...

  • Haut Joanòt, vam caminar / Debout Jeannot, on va marcher

    5 avril 2008

    Que coneishèvi "Haut Pèiròt, vam caminar"... [Tederic]

  • traquèr / gourdin, (gros) bâton

    16 décembre 2020, par Tederic Merger

  • cortés / courtois, poli

    29 avril 2005

    Prononcer "courtéss".

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

mardi 21 mai 2013, par Tederic Merger

sus

français : sur

Préposition.
Peut s’agglutiner à l’article : suu camin ("sou camïn") = sus lo camin ("sus lou camïn")

Partager

Amics Webmèstes, insérez sus dans votre site !

Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP