Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • cavilhon

Mei :

  • escadença / chance, occasion...

    30 août 2009

    Prononcer entre "eskadènse" et "eskadènso". variante : escasença Le verbe correspondant est (...)

    | 1

  • vedat / zone défendue

    29 avril 2005

    Prononcer "bedat". Partie d’un domaine seigneurial qui était d’accès défendu, ou au moins d’usage (...)

  • nòga / noix

    29 avril 2005

    Prononcer entre "nogue" et "nogo". variante : notz (prononcer "nouts") dérivés : en nord-gascon, (...)

    | 11

  • estancada / ?

    5 décembre 2005

    Prononcer eustancade en "parlar negue" des Landes, estancade ou estancado ailleurs. Mès que vòu (...)

    | 1

  • Adiu, Adishatz / Adieu

    29 avril 2005

    Prononcer "adichats". planvengut = bienvenu Vient de A Diu siatz (A Dieu soyez - Salut à vous). (...)

    | 14

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

lundi 21 mars 2016, par Tederic Merger

5 |
  • Lou berrét / le béret

cavilhon

français : cabillou, petite queue au dessus du béret

Prononcer entre cabillou et cabilloung.
Dérivé de cavilha (cabilhe...) qui serait cheville en gascon si une inversion n’avait pas produit calhiva (caillibe...)...

voir aussi :

calhiva / cheville

Semble une métathèse de cavilha.

Le plantoir de maraicher attesté "cahibot" en Bordelais doit être un calhivòt.

"Les mots d’ici" de Guy Suire

Partager

Amics Webmèstes, insérez cavilhon dans votre site !

Grans de sau

  • 1. cavilhon, 24 mars 2016, 11:36, par Gaby

    Ne serait-ce pas cabilhon, dérivé de cap ? (cf cabelh)

  • 2. Ja qu’avèvi un chic mau de cap..., 26 mars 2016, 21:50, par Tederic Merger

    Etymologie ?
    On pourrait penser que cavilha dérive de cap, de même qu’en français cheville dériverait de chef, et qu’il y aurait une filiation cap, cavilha, cavilhon - je ne sens pas cavilhon comme rejeton direct de cap.
    J’ai un petit doute en voyant que la traduction en latin de cheville serait clavus...

    Avec un v ou avec un b ?
    Le dictionnaire de Pèir Morà écrit cavilha et non cabilha.
    Prumèr diccionari tot en gascon : lo de Pèir Morà !

    Le Tresor dóu Felibrige (via le Dicodòc) donne - entre autres - « Petite cheville, v. cavihoun », avec un v, donc ; peut-être que cela conduit à choisir le v englobant.
    Par souci de cohérence, il faut faire le même choix pour le mot racine et le mot dérivé. Soit les deux avec un v, soit les deux avec un b.

    Si cavilha dérivait quand même de cap, la cohérence serait certes cassée par cabelh...

  • 3. cavilhon, 26 mars 2016, 22:28, par Renaud

    Se vèn de "calhiva" o "cavilha", lavetz que cau botar un "v" mè que mè.

    Que disen tostèm "cabelh", pas jamè "cauelh". Donc, lo "b" qu’es legitime. Que disen autan plan "cauilha" com "cabilha", donc qu’es lo "v" que n’es.
    Jo, que dirí mélèu "calhiva".

  • 4. cavilhon, 26 mars 2016, 23:26, par Gaby

    OK pour le v.

    Cheville vient de clavicula (cf. FEW)

  • 5. cavilhon, 27 mars 2016, 13:38, par Danièl

    Plus précisément, le français "cheville" et le gascon cavilha / calhiva proviennent du latin tardif cavic(u)la , forme dissimulée du latin classique clavicula(m) (diminutif de clavis -> clave(m) , petite clé).


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP