Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • bruho, bruhe, bruha

Noms damb "bruho, bruhe, bruha" :

  • La Bruha
    La Bruhe (Sainte-Christie-d’Armagnac / Senta Cristia d’Armanhac)
    Bruhe (Sauternes)
    La Bruhe (Le Fréchou)
  • Lo Bruhe
    Le Bruhe (Budos)
    Bruhe (Sauternes)
    Le Bruhe (Giscos)

Mei :

  • petit / petit

    29 avril 2005

    Prononcer "pétitt" ou "petitt". Il y a d’autres mots qui veulent dire aussi "petit" en gascon : (...)

    | 1

  • vita / vie

    15 février 2009

    Prononcer entre "bite" et "bito". la vita vitanta : la "vie comme elle va". Noté "Bite (...)

    | 4

  • vialar / hameau, village

    29 avril 2005

    Prononcer "biala". Dérivé de l’occitan "vièla*" (prononcer entre "bièle" et "bièlo") qui vient lui (...)

    | 1

  • esperar / espérer

    16 juin 2009

    Prononcer "espérà".

    | 3

  • gruèr / affiloir, arêtier de toit, grès

    22 février 2017, par Tederic Merger

    En toponymie gasconne, on trouve des noms (le) Gruè et (la) Gruère. Il doit donc y avoir un mot (...)

    | 9

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

mercredi 19 février 2020, par Tederic Merger

bruho, bruhe, bruha

français : bardot mâle, femelle

Palay :
Multidiccionari francés-occitan

« bruhe sf. – Bardot femelle, bête issue du croisement d’un cheval et d’une ânesse, au fig. têtu, mauvaise tête. V. bruét, brùhou. »
« brùhou sm. – Bardot mâle. »

En graphie alibertine :
bruha correspond à ce que Palay note bruhe
bruho correspond à ce que Palay note brùhou ; l’accent grave sur le u signifie que l’accent tonique est sur bru.
Comme pour d’autres noms en o (casso...), le nord de la Gascogne remplace le o par e bruhe (en graphie alibertine ; à ne pas confondre avec bruhe dans la graphie de Palay, qui est la femelle !)

Pour compliquer les choses, la bruha (graphie alibertine correspondant à des prononciations brùho ou brùhe) est aussi le milan ou la buse "dans le nord des Landes" selon Palay et en Guyenne selon le TdF. Ce dernier fait le rapprochement avec l’espagnol bruja (orfraie, sorcière).

Partager

Amics Webmèstes, insérez bruho, bruhe, bruha dans votre site !

Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP