Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • pareja, pareisha, pareish ?

Mei :

  • tanben / aussi

    14 avril 2007

    Prononcer entre "tabé" et "tabéng".

    | 12

  • chorra / troglodyte (oiseau)

    22 septembre 2018, par Tederic Merger

    Prononcer "tchourre" ou "tyourre", "tchourro" ou "tyourro"... Ce chorra a un homonyme : jet, (...)

    | 1

  • colom / pigeon

    14 mai 2005

    Prononcer "couloum". Dérivés : colomèir (prononcer "couloumèï") ou colomèr (prononcer "couloumè") (...)

    | 1

  • cauv / chauve

    29 avril 2005

    Prononcer "caoub" ("aou" étant une diphtongue).

    | 1

  • luc / forêt

    19 décembre 2010

    Et plus exactement bois sacré. Vient du latin "lucus" (bois, forêt). Présent dans de nombreux noms (...)

    | 3

  • costèira / ?

    27 décembre 2010

    "cousteyre"

  • gaujós / joyeux

    24 décembre 2009

    Prononcer "gaouyous".

  • codina / cuisine

    29 avril 2005

    Prononcer "coudine". Forme nord-gasconne. Dans le reste de la Gascogne, c’est cosina. dérivé : (...)

    | 1

  • ruscadaire / ?

    28 juillet 2006

  • plàver / pleuvoir

    2 juin 2011

    Prononcer "plawé" en mettant l’accent tonique sur "pla". que plau : il pleut (en hyperGascogne), (...)

    | 1

  • quan Garona monta / quand Garonne monte

    30 mai 2009

    Pour une fois, c’est la forme française (régionale) qui justifie la présence dans ce lexicòt : (...)

    | 2

  • aisinas / dépendances de la maison

    31 décembre 2016, par Gaby

    Pron. ’’eÿzines’’. Espace autour d’une maison, dépendance, terrain où l’on entrepose du matériel... Se (...)

    | 2

  • alucar / allumer

    14 août 2014, par Tederic Merger

    "qué baw miéyé aluca la luss quéss plagné dé l’éscu" [gran de sau du pseudo "Positivons !" - (...)

  • ? / petit homme

    14 avril 2010

  • sieti / siège

    24 décembre 2010

    | 2

  • barbèu / plant de vigne

    29 avril 2005

    Au moins en Médoc. [Flor de vinha - A. Viaut]

  • que'nse'n fotem (?) / on s'en fout

    12 janvier 2011

    Graphie non garantie et prononciation variable suivant les endroits : par exemple "qué’nzé’n (...)

  • chucar / sucer

    22 janvier 2011

    Prononcer "tyucà".

  • sarpoth / serpolet

    29 avril 2005

    Prononcer entre "sarpout" et "sarpoutch". Un endroit où il y a du serpolet est un sarporar (...)

  • cornèr / coin

    27 juin 2006

    Prononcer "cournè". Remarquer la similitude avec le mot anglais "corner" de même signification. (...)

  • menudèir / menuisier

    23 décembre 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "ménudeÿ". Nord-gascon.

  • ausèth, audèth / oiseau

    6 avril 2008

    autre forme : ausèth oiselet : auseròt

    | 1

  • cachòta / tout gros coléoptère noir

    6 juillet 2011

    Prononcer "catchote". Cafard, hanneton, cerf-volant, capricorne... Dans le Pays de Buch, désigne (...)

  • pipa / tonneau

    29 avril 2005

    Prononcer entre "pipe" et "pipo". mots voisins : barrica (prononcer entre "barrique" et (...)

    | 1

  • repitolar / ressasser, rabâcher

    14 février 2012, par Danièl

    Prononcer "répitoulà"

  • ? / clairière

    10 novembre 2009

    | 5

  • becadèr, becadèir ? / bécassier

    16 novembre 2011

    Prononcer "bécadè", "bécadeÿ". "je recherche l’orthographe du mot le becassier"

    | 2

  • junc / jonc

    29 avril 2005

    dérivé : juncar (mot masculin - prononcer "junnca"*) : jonchaie *C’est un des nombreux mots (...)

    | 1

  • chivau / cheval

    11 avril 2010

    Prononcer entre "chibaou" ou "chibaw". Sans doute un emprunt très précoce (il pourrait dater de (...)

    | 6

  • prim / mince

    29 avril 2005

    prima (prononcer entre "prime" et "primo") : mince, au féminin.

  • pishotèir / pénis du porc (jésus?)

    9 janvier 2013, par Gaby

    En Benauja

  • nesta / torrent

    19 février 2009

    Dans une partie des Pyrénées (Bigorre, Luchonnais...). Prononcer entre "neste" et (...)

    | 2

  • ajòu, aujòu / aïeul

    29 avril 2005

    Prononcer entre "ayoou" et "ajoou". La forme aujòu existe aussi. ajòla (prononcer entre "ayole", (...)

  • bueu / boeuf

    29 avril 2005

    Attention à la double diphtongue "ueu" (Prononcer un peu comme "uéou") ! Variantes : beu, bòu, (...)

    | 1

  • esquia / échine, dos

    29 avril 2005

    Prononcer entre "esquiÿe" et "esquiÿo". Traduction du mot en français (Lo (...)

    | 3

  • crompa / achat

    29 avril 2005

    Prononcer "croumpe" ou "croumpo".

  • moneda / argent

    29 avril 2005

    Prononcer entre mounéde et mounédo. Traduction du mot en français (Lo (...)

    | 2

  • barrada / fermée

    22 janvier 2012

    Prononcer entre "barrade" et "barrado".

  • pachòc / lourdaud

    29 avril 2005

    Prononcer "pachoc". [Modifié en 2019 pour appliquer les corrections en grans de sau. (...)

    | 5

  • avanhon / myrtille

    29 avril 2005

    Prononcer entre "abagnou" et "abagnoung". Dans les Pyrénées, il y aussi avajon.

  • angleròt / petit angle

    27 novembre 2010

    [proposition de gasconhaute]

  • a bichte de nas ???? / à vue de nez

    9 décembre 2008

    [afin de publier dans un livret...] La forme occitane alibertine est "a vista de nas". Autres (...)

    | 1

  • souquet / ?

    5 décembre 2011

    Prononcer "souquét". petit soc, support ?

    | 3

  • rega, arrega / raie, ligne, sillon

    2 mai 2020, par Tederic Merger

    rica (sillon) aurait été un mot gaulois. Palay : « regàt (Méd.) sm. Sillon de vigne ; tique de (...)

    | 1

  • escalumada / vapeur, écume

    1er janvier 2006

    "Escalumado, s. f. : Vapeur qui s’élève au-dessus des terrains humides, pendant les fortes (...)

    | 1

  • pa dou ceù / ?

    21 mars 2009

    | 2

  • còs / corps

    29 avril 2005

  • que m'estoneré / ça m'étonnerait

    29 mai 2009

    Prononcer "qué m’estounéré".

    | 2

  • saunei / rêve

    29 avril 2005

    Traduction du mot en français (Lo Congrés) rêve (...)

  • esquilhòt / noix

    29 avril 2005

    Prononcer "eskilyòtt". S’appliquerait plutôt aux "noix décortiquées". Mais quand on trouve ce mot en (...)

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

vendredi 10 avril 2020, par Tederic Merger

9

pareja, pareisha, pareish ?

français : panier à vendange

Prononcer "paréjo", "paréje", "parécho"...
Palay :
Multidiccionari francés-occitan

parejo sf. – Panier à vendange (Arm.).

Partager

Amics Webmèstes, insérez pareja, pareisha, pareish ? dans votre site !

Grans de sau

  • 1. Un mot gascon, 10 avril 2020, 21:18, par MIR

    bonjour ,
    ma grand mère appelait son panier en planches de bois (4 planche et un fond rectangulaire en bois,une anse en metal ronde) une parèche. C était à Puydarrieux près de Trie sur Baïse. Aujourd’hui impossible de trouver ce mot dans les dictionnaires. Y a-t-il une erreur de transmission !
    merci !

    [Je pense que c’est le "pareja" ci-dessus, que je viens de créer suite à votre message, et qui peut se prononcer un peu comme "parèche".
    Tederic, webmèste]

  • 2. pareja, 10 avril 2020, 23:09, par GSG

    Le dictionnaire Palay connait bien "parech" et "pareche" pour désigner le panier en bois ;il ajoute curieusement qu’un parech serait plus petit qu’une pareche.
    Le dictionnaire français-gascon de Per Noste donne "baciòt" pour "panier de bois" et pareja seulement pour le panier en bois des vendangeurs. baciòt = baquet en bois pour la vendange...

    • 1. paréche, 11 avril 2020, 07:01, par Tederic Merger

      Quiò... c’est exactement la forme que connait notre interlocutrice.
      Je ne sais pas trop comment l’écrire en graphie alibertine : pareisha, et pareish au masculin ? Il faudrait voir comment le Palay en graphie alibertine* le résoud...
      Entre pareja et pareisha, il n’y a pas de passage évident, même si le son ne parait pas trop différent.
      L’origine du mot n’est pas évidente non plus.

      *puisque j’ai compris qu’il y en avait un, maintenant, et que ça a déclenché une bronca...

  • 3. pareja, pareisha, pareish ?, 11 avril 2020, 09:11, par Francis MARSAN

    En Chalosse : lo tòs. Servait surtout pour les vendanges, remplacé par le même en plastique... Féminin : la tosse, auge, cuve, etc.

  • 4. Un tchic de tout, 11 avril 2020, 09:48, par RENAUD

    Bonjour
    J ai connu ça effectivement et on appelait ça un baillot je n ai pas d autres explications

  • 5. pareja, pareisha, pareish ?, 11 avril 2020, 11:11, par Renaud L

    "La pareisha", c’est surtout la "maie" pour tuer le cochon, il me semble. Enfin, dans le 65, c’est comme ça que je l’ai entendu...

  • 6. pareja, pareisha, pareish ?, 11 avril 2020, 15:13, par Gaby

    Étymologie inconnue selon le FEW. Ça rappelle pairet, pairòt "panier".

  • 7. pareja, pareisha, pareish ?, 12 avril 2020, 11:31, par Jan l’Aisit

    Pareish plus petit que pareisha n’a rien de surprenant. C’est chose fréquente en gascon d’employer la forme féminine comme augmentatif : une tòssa est généralement plus grande qu’un tòs, une tistèra plus grande qu’un tistèth, une pareisha qu’un pareish…

  • 8. pareja, pareisha, pareish ?, 12 avril 2020, 13:28, par Sylvie Mir

    bonjour,
    ça m’a fait très plaisir de trouver vos réponses à propos de la pareisha ! Je vous remercie tous Tederic Merger, Francis Marsan, RenaudL, Gaby Jean Laisit ! Vous confirmez mon souvenir mais en plus vous revitalisez cela en ouvrant le champ des usages de l’objet fait de planches (auge,’maie’ baquet) des graphies et prononciations. J’ai donc noté l’existence du dictionnaire Palay et du Few. Bien que mon intérêt ne soit que ponctuel puisque occupée à d’autres pratiques, la vie de la langue m’intéresse et je trouve formidable que ce site existe. Bien à vous !


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP