Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • pareja, pareisha, pareish ?

Mei :

  • borrelar / mettre en colère

    29 avril 2005

    Prononcer "bourrélà". borrelat : en colère Attesté en Albret.

  • qu’es de nosta / elle,il,c'est de chez nous

    23 mars 2014, par Tederic Merger

    "qu’es de nousto"

    | 1

  • òmi / homme

    29 avril 2005

  • glèra / gravier

    9 juin 2020, par Tederic Merger

    Prononcer "glère", "glèro"... glerèr, glarèr (prononcer "glérè", "glarè") : gravière mot castillan (...)

  • gormandèr / gourmandise

    23 avril 2013, par Tederic Merger

    Dans le sens du "péché mignon". Prononcer "gourmandè".

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

vendredi 10 avril 2020, par Tederic Merger

9

pareja, pareisha, pareish ?

français : panier à vendange

Prononcer "paréjo", "paréje", "parécho"...
Palay :
Multidiccionari francés-occitan

parejo sf. – Panier à vendange (Arm.).

Partager

Amics Webmèstes, insérez pareja, pareisha, pareish ? dans votre site !

Grans de sau

  • 1. Un mot gascon, 10 avril 2020, 21:18, par MIR

    bonjour ,
    ma grand mère appelait son panier en planches de bois (4 planche et un fond rectangulaire en bois,une anse en metal ronde) une parèche. C était à Puydarrieux près de Trie sur Baïse. Aujourd’hui impossible de trouver ce mot dans les dictionnaires. Y a-t-il une erreur de transmission !
    merci !

    [Je pense que c’est le "pareja" ci-dessus, que je viens de créer suite à votre message, et qui peut se prononcer un peu comme "parèche".
    Tederic, webmèste]

  • 2. pareja, 10 avril 2020, 23:09, par GSG

    Le dictionnaire Palay connait bien "parech" et "pareche" pour désigner le panier en bois ;il ajoute curieusement qu’un parech serait plus petit qu’une pareche.
    Le dictionnaire français-gascon de Per Noste donne "baciòt" pour "panier de bois" et pareja seulement pour le panier en bois des vendangeurs. baciòt = baquet en bois pour la vendange...

    • 1. paréche, 11 avril 2020, 07:01, par Tederic Merger

      Quiò... c’est exactement la forme que connait notre interlocutrice.
      Je ne sais pas trop comment l’écrire en graphie alibertine : pareisha, et pareish au masculin ? Il faudrait voir comment le Palay en graphie alibertine* le résoud...
      Entre pareja et pareisha, il n’y a pas de passage évident, même si le son ne parait pas trop différent.
      L’origine du mot n’est pas évidente non plus.

      *puisque j’ai compris qu’il y en avait un, maintenant, et que ça a déclenché une bronca...

  • 3. pareja, pareisha, pareish ?, 11 avril 2020, 09:11, par Francis MARSAN

    En Chalosse : lo tòs. Servait surtout pour les vendanges, remplacé par le même en plastique... Féminin : la tosse, auge, cuve, etc.

  • 4. Un tchic de tout, 11 avril 2020, 09:48, par RENAUD

    Bonjour
    J ai connu ça effectivement et on appelait ça un baillot je n ai pas d autres explications

  • 5. pareja, pareisha, pareish ?, 11 avril 2020, 11:11, par Renaud L

    "La pareisha", c’est surtout la "maie" pour tuer le cochon, il me semble. Enfin, dans le 65, c’est comme ça que je l’ai entendu...

  • 6. pareja, pareisha, pareish ?, 11 avril 2020, 15:13, par Gaby

    Étymologie inconnue selon le FEW. Ça rappelle pairet, pairòt "panier".

  • 7. pareja, pareisha, pareish ?, 12 avril 2020, 11:31, par Jan l’Aisit

    Pareish plus petit que pareisha n’a rien de surprenant. C’est chose fréquente en gascon d’employer la forme féminine comme augmentatif : une tòssa est généralement plus grande qu’un tòs, une tistèra plus grande qu’un tistèth, une pareisha qu’un pareish…

  • 8. pareja, pareisha, pareish ?, 12 avril 2020, 13:28, par Sylvie Mir

    bonjour,
    ça m’a fait très plaisir de trouver vos réponses à propos de la pareisha ! Je vous remercie tous Tederic Merger, Francis Marsan, RenaudL, Gaby Jean Laisit ! Vous confirmez mon souvenir mais en plus vous revitalisez cela en ouvrant le champ des usages de l’objet fait de planches (auge,’maie’ baquet) des graphies et prononciations. J’ai donc noté l’existence du dictionnaire Palay et du Few. Bien que mon intérêt ne soit que ponctuel puisque occupée à d’autres pratiques, la vie de la langue m’intéresse et je trouve formidable que ce site existe. Bien à vous !


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP