Graphie non garantie et prononciation variable suivant les endroits : par exemple "qué’nzé’n (...)
Mei :
-
que'nse'n fotem (?) / on s'en fout -
piròc, piron / pointe, bourgeon pointu Prononcer respectivement piròc et "pirou(ng)". Deux variantes qui ont la même racine et le même (...) -
enrosinat / poisseux En Entre Duas Mars orientau. -
lenga / langue Prononcer entre "lengue" et "lengo" -
caut, caud / chaud féminin : cauda (prononcer "cawde") dérivés : caudèir (prononcer "caoudèÿ") : chaudron, grosse (...)
pareja, pareisha, pareish ?
français : panier à vendange
Prononcer "paréjo", "paréje", "parécho"...
Palay :
Multidiccionari francés-occitan
parejo sf. – Panier à vendange (Arm.).

Grans de sau
1. Un mot gascon, 10 avril 2020, 21:18, par MIR
bonjour ,
ma grand mère appelait son panier en planches de bois (4 planche et un fond rectangulaire en bois,une anse en metal ronde) une parèche. C était à Puydarrieux près de Trie sur Baïse. Aujourd’hui impossible de trouver ce mot dans les dictionnaires. Y a-t-il une erreur de transmission !
merci !
[Je pense que c’est le "pareja" ci-dessus, que je viens de créer suite à votre message, et qui peut se prononcer un peu comme "parèche".
Tederic, webmèste]
2. pareja, 10 avril 2020, 23:09, par GSG
Le dictionnaire Palay connait bien "parech" et "pareche" pour désigner le panier en bois ;il ajoute curieusement qu’un parech serait plus petit qu’une pareche.
Le dictionnaire français-gascon de Per Noste donne "baciòt" pour "panier de bois" et pareja seulement pour le panier en bois des vendangeurs. baciòt = baquet en bois pour la vendange...
1. paréche, 11 avril 2020, 07:01, par Tederic Merger
Quiò... c’est exactement la forme que connait notre interlocutrice.
Je ne sais pas trop comment l’écrire en graphie alibertine : pareisha, et pareish au masculin ? Il faudrait voir comment le Palay en graphie alibertine* le résoud...
Entre pareja et pareisha, il n’y a pas de passage évident, même si le son ne parait pas trop différent.
L’origine du mot n’est pas évidente non plus.
*puisque j’ai compris qu’il y en avait un, maintenant, et que ça a déclenché une bronca...
3. pareja, pareisha, pareish ?, 11 avril 2020, 09:11, par Francis MARSAN
En Chalosse : lo tòs. Servait surtout pour les vendanges, remplacé par le même en plastique... Féminin : la tosse, auge, cuve, etc.
4. Un tchic de tout, 11 avril 2020, 09:48, par RENAUD
Bonjour
J ai connu ça effectivement et on appelait ça un baillot je n ai pas d autres explications
5. pareja, pareisha, pareish ?, 11 avril 2020, 11:11, par Renaud L
"La pareisha", c’est surtout la "maie" pour tuer le cochon, il me semble. Enfin, dans le 65, c’est comme ça que je l’ai entendu...
6. pareja, pareisha, pareish ?, 11 avril 2020, 15:13, par Gaby
Étymologie inconnue selon le FEW. Ça rappelle pairet, pairòt "panier".
7. pareja, pareisha, pareish ?, 12 avril 2020, 11:31, par Jan l’Aisit
Pareish plus petit que pareisha n’a rien de surprenant. C’est chose fréquente en gascon d’employer la forme féminine comme augmentatif : une tòssa est généralement plus grande qu’un tòs, une tistèra plus grande qu’un tistèth, une pareisha qu’un pareish…
8. pareja, pareisha, pareish ?, 12 avril 2020, 13:28, par Sylvie Mir
bonjour,
ça m’a fait très plaisir de trouver vos réponses à propos de la pareisha ! Je vous remercie tous Tederic Merger, Francis Marsan, RenaudL, Gaby Jean Laisit ! Vous confirmez mon souvenir mais en plus vous revitalisez cela en ouvrant le champ des usages de l’objet fait de planches (auge,’maie’ baquet) des graphies et prononciations. J’ai donc noté l’existence du dictionnaire Palay et du Few. Bien que mon intérêt ne soit que ponctuel puisque occupée à d’autres pratiques, la vie de la langue m’intéresse et je trouve formidable que ce site existe. Bien à vous !