Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • glèra

Mei :

  • corsaire / coursayre

    14 novembre 2010

    Communément écrit "coursayre". Le mot français correspondant serait plutôt "courseur". Mais gardons (...)

    | 1

  • escuarta / récipient servant à l'amasse de la résine

    24 octobre 2019, par Tederic Merger

    Prononcer "eskwarte". Lo gematge

  • carpe / charme

    28 juillet 2009

    variante : carpo (prononcer "carpou" avec l’accent tonique sur "car") dérivé probable : carpiar (...)

  • ploja, pluja / pluie

    7 janvier 2012

    Prononcer entre "plouye", "plouyo", "plouje", "ploujo" et "pluye", "pluje"...

    | 4

  • sauque / ?

    16 novembre 2011

    | 1

  • chaüs / ?

    22 mars 2007

    | 1

  • ? / brouillard

    23 septembre 2012, par Tederic Merger

    Si les eskimos ont 36 mots pour nommer la neige, les gascons devraient en avoir pas mal pour (...)

    | 3

  • ? / râler

    7 mars 2011

  • saber, sàber / savoir

    24 décembre 2014, par Tederic Merger

    La forme sàber avec l’accent tonique sur "sa" existe par endroits (Albret...). Rappel : en aucun (...)

    | 18

  • barade / ?

    30 novembre 2006

  • ? / sac

    19 avril 2007

  • arrigada / racine

    12 avril 2008

    [Bernat] Prononcer entre "arrigade" et "arrigado".

  • boèira / laboureuse ?

    17 avril 2006

    Féminin de boèir, mais cela désigne-t-il vraiment sa compagne ? boèir = laboureur, (...)

  • aniversari / anniversaire

    31 décembre 2007

    Prononcer "anibersari" avec l’accent tonique sur "sa". Bon aniversari (prononcer "Boun (...)

    | 1

  • grèga ! / chiche !

    27 janvier 2017, par Gaby

    Pron. ’’grègue’’ ou ’’grègo’’.

  • ua / une

    6 avril 2010

  • haur / forgeron

    7 mars 2008

    Attention, le "r" final ne se prononce pas en général en graphie occitane normalisée. Prononcer (...)

    | 8

  • ardit / centime

    29 avril 2005

    (unité monétaire)

    | 1

  • guita / meuf, poule

    14 octobre 2019, par Gaby

    Mot francitan (ou plutôt franscon :D) inconnu (mais attesté en béarnais), dont j’ai fait la (...)

  • lenga / langue

    28 septembre 2008

    Prononcer entre "lengue" et "lengo"

    | 1

  • atau qu'ei / c'est ainsi

    22 juillet 2008

    Notre contributeur proposait "atoussia". "Atau sia" (prononcer "ataou sïo" ou "ataou sïe") (...)

    | 2

  • mainatge / enfant

    29 avril 2005

    variante : mainat

    | 1

  • carrèira, carrèra / rue, route

    12 août 2010

    Souvent écrit "carreyre". variante : carrèra carreròt, carreiròt : ruelle

    | 3

  • planhòla / petite plaine

    6 août 2020, par Tederic Merger

    Palay : Multidiccionari francés-occitan « plagnòlo sf. – Petite (...)

  • pantaire / chasseur pratiquant la chasse aux pantes (filets)

    15 octobre 2019, par Tederic Merger

    Prononcer "pantaÿre".

  • recardèra / revendeuse (sur les marchés...)

    24 juillet 2013, par Tederic Merger

    Prononcer "récardère/récardèro". En Bordelais et nord-Gascogne, c’est "recardèira" (prononcer (...)

  • arreganh / hargne, fierté hargneuse

    11 juin 2012, par Tederic Merger

    Prononcer "arregagn". dérivés : arreganhat : hargneux, insolent, rebelle [dictionnaire "Tot en (...)

    | 2

  • capsuran / ?

    24 juin 2007

  • romegar / ruminer, ronchonner

    17 février 2012

    Prononcer "rouméga". Variante hyper-gasconne : arromegar Passé en français régional sous la forme (...)

    | 3

  • culeute / ?

    27 février 2007

    | 1

  • cloca / poule couveuse

    29 avril 2005

    | 2

  • pensar / penser, panser

    9 avril 2016, par Jean Lafitte

    Tout part du latin ‘pendere’, « laisser pendre les plateaux d’une balance, [d’où] peser » qui donne (...)

  • arralha / gros éclat de bois, de pierre

    31 août 2017, par Tederic Merger

    Prononcer "arrailhe"... arralhèr(a) : éboulis de pierre « arralhat,-ade s. Eboulement, éboulis. » (...)

  • Bona retrèita / Bonne retraite

    26 décembre 2007

    Prononcer entre "bouno rétreÿto" et "boune rétreÿte".

  • perulha, perilha / poire sauvage

    1er février 2019, par Tederic Merger

    Prononcer "pérulye", "pérulyo"... perulhèr (pérulyè) , perulhèir, perilhèir (pérulyeÿ, périlyeÿ- (...)

    | 1

  • flòc / bouquet

    29 avril 2005

    | 4

  • esclapitar / esclapiter (éclabousser, postillonner)

    24 août 2007

    Entà diser "eclabousser". [Julian]

    | 2

  • compréner / comprendre

    4 août 2007

    Prononcer "coumpréné". comprénguer existe aussi, dans les mêmes zones où on dit "prénguer" plutôt (...)

    | 1

  • bram / butor

    29 avril 2005

    "betor" (prononcer "bétou") existerait aussi.

  • arpan / scie passe-partout

    7 septembre 2016, par Tederic Merger

    « Scie des scieurs de long, avec un manche à chaque bout. » Le Palay donne « carpan (Gironde) » (...)

    | 5

  • ac / ça, ceci, cela

    24 décembre 2014, par Tederic Merger

    Se prononce le plus souvent "at".

    | 3

  • tà't pregar / s'il te plait

    31 janvier 2011

    Prononcer "tatpregà". Traduction mot à mot : "pour te prier" si te platz existait peut-être, qui (...)

  • badalhar / bailler

    29 avril 2005

    Prononcer "badaillà". Lo badalhar que vòu dromir o minjar

    | 1

  • èish / essieu

    27 mars 2016, par Tederic Merger

    Prononcer "èch".

  • segur / sûr

    29 avril 2005

    Prononcer "ségu". segura (prononcer entre "ségure" et "seguro") : sûre (féminin) Montanha clara, (...)

    | 1

  • plucar / pluquer

    29 avril 2005

    "Dans les Landes, cela veut dire la façon de prendre peu d’aliments dans une assiette commune : (...)

    | 3

  • aquiu / là

    29 octobre 2017, par Tederic Merger

    Prononcer "akiw".

  • rastolh / éteule, chaume

    13 septembre 2006

    Prononcer "rastouil".

  • totjorn / toujours

    7 décembre 2009

    Prononcer "touddyour". tostemps et totjamei (en Pays de Buch) existent aussi.

    | 11

  • lugran / astre

    29 avril 2005

    variantes : lugan, lugarn

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

mardi 9 juin 2020, par Tederic Merger

glèra

français : gravier

Prononcer "glère", "glèro"...
glerèr, glarèr (prononcer "glérè", "glarè") : gravière

mot castillan glera :
« Del aragonés glera, y este del latín glārea ‘arena gruesa, grava’.
1. f. Arenal.
2. f. Playa, porción de tierra cercana a la costa del mar o de un río. »
http://www.elcastellano.org/envios/2020-06-08-000000

Partager

Amics Webmèstes, insérez glèra dans votre site !

Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP