Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste >
  • halha

Noms damb "halha" :

  • Lahalha + (la) Halha
    Lahaille

    LAHAILLE (Vergoignan)
    LA HAILLE (Troncens)
    SOULAN DE LAHAILLE (Aussos)
    La Haille (Arsac)
    La Haille (Ruch)
    La Haille (Martillac)
    La Haille (Castets-en-Dorthe)
    Camp de la Haille (Le Pin-Murelet)
  • Halhòt
    Faillot (Le Nizan)
  • La Halhèra
    Camin de la Halhèra (Vic-Fezensac)
  • Lo Halhon
    HAILLON (Troncens)
    LE HAILLON (Tourrenquets)

Mei :

  • digun / personne, quelqu'un

    29 juillet 2014, par Tederic Merger

    I a pas digun ?* : Y a personne ? Y a quelqu’un ? Le mot du même sens arrés existe aussi en (...)

  • trin / train

    30 août 2009

    | 1

  • anada / allée

    24 mai 2015, par Tederic Merger

    anada, caminada ? Sur la traduction gasconne du mot allée, voir cette discussion. Proposition (...)

    | 2

  • pan de sèrp / gouet

    29 avril 2005

    ou "pied de veau". Se dirait aussi cocuròt (prononcer "coucurot") [JF Laterrade]

  • bornac / ruche

    20 janvier 2009

    Prononcer "bournac". "ruche ancienne enduite de boue et coiffée de chaume" [Y. Vidal]. Le (...)

    | 3

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

mardi 20 décembre 2011

7

halha

français : grand feu

Prononcer entre "haille" et "haillo".

A rapprocher des "fallas" de Valence en Espagne. C’est le même mot et la même chose.
la halha de Nadau : feu de joie de Noël

voir aussi :

huc / feu

"huc" est plutôt gascon maritime.

Traduction du mot en français (Lo Congrés)
ardeur
Mots corrélés dans l'ensemble d'oc...
oc :
gascon :
oc :
gascon :
gascon :
ardor
huec
ardor
arsec
nhac

Variante de la Gascogne intérieure : huec
coupe-feu : virahuc (birehuc)

Partager

Amics Webmèstes, insérez halha dans votre site !

Grans de sau

  • 1. 30 avril 2005, 11:20, par Philippe Lartigue

    C’est aussi la crête du coq.

  • 2. 8 janvier 2006, 12:25, par Ossegor

    Dans une lecture ibérisante, "Lahaille" signifie bien le feu.
    Mais dans une lecture germanisante, "La Haille" pourrait avoir la même origine que "La Haye" (La Hague) aux Pays Bas et désigner un "terrassement fortifié".

  • 3. 26 janvier 2007, 17:05, par Txatti

    Be .. i’en a que son pecs de vóler anar cercar es germans enta compréner es gascons...

  • 4. 3 décembre 2007, 21:14, par Tujague

    Grand feu : uo hailhèro (écrit selon la prononciation chez moi, sud du Gers).
    La hailhèro était aussi le grand feu de la St Jean.

  • 5. 19 décembre 2011, 12:30, par Christophe L.

    de saison aussi, la halha de Nadau !!

    par exemple, le 24 en fin de journée à Montfort-en-Chalosse
    j’y serai, avec les enfants

  • 6. 17 janvier 2012, 20:37, par Gaby

    Halha Nadau / Lo pòrc a la sau / La pola au topin / Coratge vesin / Halha halhè(i)ra / Un sac pr’arrèga.
    Incantacion deu Vasadés.

  • 7. Urgent, 23 décembre 2012, 09:59, par benat

    Je recherche les paroles de la haille de nadau pour ce 24 décembre. Merci d’avance.


Un gran de sau ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
  • Un tchic de tout

Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP