VIELH
NAVÈTH
Tonneins / Tonens
Bordeaux / Bordèu
Pays de BuchLang-Baz*
*Langonnais-Bazadais
pour les intimes
(Aucun mot recherché)
Résultats par types de document :
1683 mots
212 prenoms
2063 noms =====>
3594 lòcs
450 banèras
952 grans de sau
720 ligams
Cercatz ! Cherchez !
Tapez un mot (ou un tròç de mot) :
Recherche par Google

dans Gasconha.com
dans Internet
Cherchez par aire géographique ou par thème dans les ligams :
aire géo :
Toutes !
Angoumois
Gascogne bordelaise
Gascogne médiane
Gascogne toulousaine
Lana de Bordèu
Lande-Adour-Chalosse
Landes-Adour-Chalosse
Pays Basque
Pyrénées
thème :
Tous !
Langue
Cuisine
Jòcs, hest@s, heir@s
Musique
Architecture
Histoire
Vasconie
Ecologie
País
Technique de bâtiment
Prospective
Pour recevoir les navèras (nouvelles) de Gasconha.com : courrier
Cliquez ici pour vous inscrire à G(V)asconha-doman
Cliquez sur le logo pour vous inscrire
à G(V)asconha-doman
(forum par e-mail sur la Gascogne d'hier à demain)
Écrivez-nous !
Code HTML pour les webmestres :
Lo blòg deu Joan
Au centre de la gascosfèra.
LEXILOGOS
LEXILOGOS
mots & merveilles des langues d'ici et d'ailleurs

MotsPrenomsLòcsBanèrasGrans de sauLigams
Sansarric,
Sansarricq
en graphie occitane normalisée :
Sansarric
L'explication par les prénoms est une hypothèse.
 
"sangsarrique" voudrait dire "sangsue" en français régional ["Les Mots d'ici - Guy Suire - "Sud-Ouest du 21/11/09].
Ce mot ressemble très fort au nom Sansarric, mais méfions-nous des explication simplistes, du genre "sobriquet La sangsue" !
Mais des interactions entre des formes qui sont très semblables à l'oreille sont toujours possibles.
Auteur : Tederic
21/04/10
oc. gascon : arrec
français : cours d'eau ou ravin
autre forme : arric
dérivés :
règa (voir le français régional "rège"), arrèga : sillon

mot basque parent : erreka
rica (sillon) aurait été un mot gaulois.
 
rega, arrega (avec e fermé)
Auteur : inconnu
29/08/06

Votre avis sur "arrec" ?
féminin :
prenom d'òmi
masculin :
Sans
Ce nom se retrouve probablement en Espagne dans le nom "Sanz".
Il pourrait venir du latin Sanctius.
Il a été porté par des rois vascons.
"L'utilisation du double nom* (Guilhem-Sans, Bernat-Guilhem, Sans-Guilhem...) expliquait la filiation : Guilhem-Sans veut dire Guilhem fils de Sans, Sans- Guilhem, Sans fils de Guilhem, Bernat-Guilhem : Bernat fils de Guilhem ou encore un autre exemple Sans-Lop, Sans fils de Lop (pron. Loupp)." [G. Pepin]

Sanset, qui existe comme nom de famille, doit provenir de Sans.

*A l'origine, les vascons suffixaient probablement le deuxième nom par une terminaison (probablement "ez" ou "etz" ou "itz", exprimant le génitif, et qui se retrouve dans les noms espagnols actuels Sanchez etc...).

Votre avis sur "prenom d'òmi Sans" ?
féminin :
prenom d'òmi
masculin :
Enric
Escotatz !
Henri
"Lo noste Enric" = "notre Henri" (de Navarre).
Affectueux : Ricou
Certainement Henri en français, s'écrit avec un i accent que je n'ai pas su mettre. Adishatz PS la gascogne ne s'arrête pas aux Landes...
[V. L.]
J'adore. Mon fils a 9 ans, il est le seul dans une école occitane a le porter.
Auteur : Nathalie Beziers
12/09/06
Mon oncle, qui s'appelait Henry, était surnommé par toute la famille "Ricou".
Je m'étais toujours demandé d'où venait ce surnom curieux.
Puis quand je me suis mis à apprendre le béarnais j'ai enfin compris !
Auteur : Flò
16/05/08
Autre diminutif : 'Riquet'.
Auteur : PJM
18/08/11

Votre avis sur "prenom d'òmi Enric" ?

Votre avis sur le nom "Sansarric" ?
Sansasen graphie occitane normalisée :
Sansàs
Sans + suffixe -as ?
 
féminin :
prenom d'òmi
masculin :
Sans
Ce nom se retrouve probablement en Espagne dans le nom "Sanz".
Il pourrait venir du latin Sanctius.
Il a été porté par des rois vascons.
"L'utilisation du double nom* (Guilhem-Sans, Bernat-Guilhem, Sans-Guilhem...) expliquait la filiation : Guilhem-Sans veut dire Guilhem fils de Sans, Sans- Guilhem, Sans fils de Guilhem, Bernat-Guilhem : Bernat fils de Guilhem ou encore un autre exemple Sans-Lop, Sans fils de Lop (pron. Loupp)." [G. Pepin]

Sanset, qui existe comme nom de famille, doit provenir de Sans.

*A l'origine, les vascons suffixaient probablement le deuxième nom par une terminaison (probablement "ez" ou "etz" ou "itz", exprimant le génitif, et qui se retrouve dans les noms espagnols actuels Sanchez etc...).

Votre avis sur "prenom d'òmi Sans" ?

Votre avis sur le nom "Sansàs" ?
Sansouleten graphie occitane normalisée :
Sansolet
Nous partageons l'avis de J.Tosti, qui dit sur son site des noms : "Double diminutif du prénom médiéval Sans, le patronyme est porté dans les Pyrénées-Atlantiques et dans les Landes. C'est aussi le nom de trois fermes ou hameaux à L'Hôpital-d'Orion, Castetbon et Laà-Mondrans (64)."
 
féminin :
prenom d'òmi
masculin :
Sans
Ce nom se retrouve probablement en Espagne dans le nom "Sanz".
Il pourrait venir du latin Sanctius.
Il a été porté par des rois vascons.
"L'utilisation du double nom* (Guilhem-Sans, Bernat-Guilhem, Sans-Guilhem...) expliquait la filiation : Guilhem-Sans veut dire Guilhem fils de Sans, Sans- Guilhem, Sans fils de Guilhem, Bernat-Guilhem : Bernat fils de Guilhem ou encore un autre exemple Sans-Lop, Sans fils de Lop (pron. Loupp)." [G. Pepin]

Sanset, qui existe comme nom de famille, doit provenir de Sans.

*A l'origine, les vascons suffixaient probablement le deuxième nom par une terminaison (probablement "ez" ou "etz" ou "itz", exprimant le génitif, et qui se retrouve dans les noms espagnols actuels Sanchez etc...).

Votre avis sur "prenom d'òmi Sans" ?

Votre avis sur le nom "Sansolet" ?
Sansoten graphie occitane normalisée :
Sansòt
Probablement un diminutif du prénom gascon Sans
 

Votre avis sur le nom "Sansòt" ?
Santamansen graphie occitane normalisée :
Sant-Amanç
Amanç est un prénom occitan. Sant-Amanç semble occitan, mais n'est pas spécifiquement gascon.
 

Votre avis sur le nom "Sant-Amanç" ?
Sapèneen graphie occitane normalisée :
Sapèna
Peut-être "Sa pèna" ou "sa" est l'ancien article défini, plus tard remplacé par "era" en gascon pyrénéen.
On a aussi "Sacasa" (Sacaze), par exemple.
 
oc. gascon : pèna
français : rocher abrupt
Prononcer entre "pène" et "pèno".
Nom féminin présent dans le Gascon des montagnes (Béarn et surtout Bigorre).
Voir aussi une discussion à la fois loufoque et intéressante sur l'origine des noms de lieux Pène, Penne, Peña, sur le site pyrénéen de Louis.
 

Votre avis sur "pèna" ?

Votre avis sur le nom "Sapèna" ?
Sarcosen graphie occitane normalisée :
Sarcòs
Semble venir de Comminges.
Probablement la terminaison "òs" aquitano-vasconne.

Voir la commune du même nom.
 

Votre avis sur le nom "Sarcòs" ?
Sarnigueten graphie occitane normalisée :
Sarniguet
Commune [65 - HAUTES-PYRENEES].
 

Votre avis sur le nom "Sarniguet" ?

Proposez-nous un(e)
grain de sel !
Commentaire :

Votre adresse e-mail (ne sera pas publiée) :

Votre nom :
Proposez-nous un(e)
nom !
Attention, pour chercher, ce n'est pas ici ! Utilisez la case "Cercatz" quelque part ailleurs sur l'écran !-)
Commentaire :

Votre adresse e-mail (ne sera pas publiée) :

nom de famille gascon :