VIELH
NAVÈTH
Tonneins / Tonens
Bordeaux / Bordèu
Pays de BuchLang-Baz*
*Langonnais-Bazadais
pour les intimes
mot : La
Résultats par types de document :
734 mots
134 prenoms
1098 noms
4639 lòcs
403 banèras
1103 grans de sau
637 ligams =====>
Annuler la sélection
Cercatz ! Cherchez !
Tapez un mot (ou un tròç de mot) :
Recherche par Google

dans Gasconha.com
dans Internet
Cherchez par aire géographique ou par thème dans les ligams :
aire géo :
Toutes !
Gascogne bordelaise
Gascogne médiane
Gascogne toulousaine
Landes-Adour-Chalosse
Pyrénées
Vasconia
thème :
Tous !
Langue
Cuisine
Jòcs, hest@s, heir@s
Musique
Architecture
Histoire
Vasconie
Ecologie
País
Technique de bâtiment
Prospective
(Aucune aire géographique ni thème recherché)
Pour recevoir les navèras (nouvelles) de Gasconha.com : courrier
Cliquez ici pour vous inscrire à G(V)asconha-doman
Cliquez sur le logo pour vous inscrire
à G(V)asconha-doman
(forum par e-mail sur la Gascogne d'hier à demain)
Écrivez-nous !
Code HTML pour les webmestres :
Lo
Au centre de la gascosfèra.
LEXILOGOS
LEXILOGOS
mots & merveilles des langues d'ici et d'ailleurs

MotsPrenomsNomsLòcsBanèrasGrans de sau

mot = La
País
Montory
"Site assez bien fait et sans prétention qui permet un panorama rapide, dans tous les sens, du village souletin de langue gasconne.

Mais qu'entend l'auteur du site quand il dit que "le béarnais parlé à Montory est le même que celui de la région de Morlaàs près de Pau" ?"
Langue
Saint-Sébastien
Pyrénées
A compléter avec ce court article qui fait état notamment d'un sentiment pan-gascon en 1906 (une locutrice de Nérac est surprise qu'on ne la comprenne pas -plus- à Saint-Sébastien alors qu'elle s'adresse aux commerçants en gascon) :
www.euskomedia.org-16065065.pdf
Musique
Bayonne
Landes-Adour-Chalosse
C'est d'une certaine manière l'hymne de la Gascogne aturine et l'une des chansons gasconnes autrefois les plus connues en France (elle a été reprise en français pour devenir la chanson des bateliers de Sète : un exemple de plus après le Se Canti de patrimoine culturel gascon qui sert à dynamiser l'Occitanie ;) )

Vous pouvez en écouter sur deezer une version par Argileak mais dont on peut regretter qu'elle ne soit pas en gascon noir (qui est la langue de Bayonne et donc de l'auteur de la chanson P.Lesca).br>
Vous pouvez également écouter la version française, autrefois assez connue en France, du fait de son inclusion dans un livre de chants de toute la France pour la jeunesse.
Langue
"Pays d'òc en général.
Pour les amateurs de récits romanesques accessibles uniquement sur la Toile gratuitement et rédigés entièrement en occitan, voici une série de fictions."

[Attention, les "Negras trevanças" semblent rédigées en occitan languedocien.
Gasconha.com, comme son nom l'indique, se consacre à une partie de l'Occitanie : la Gascogne.
Les ligams pointent normalement vers des sites qui parlent de la Gascogne, ou en gascon.
Lo webmèste]
De segur, la tièra romanesca "Negrastrevanças" publicada suu siti ivesrobert.site.voila.fr (que vos'n arremecegi en tot aver creat per eth un ligam) qu'ei redigida per brava part hens la fòrma lengadociana.
Totun, lo legedor atentiu que s'eperceberà, en tot encamina's de cap entà la taula dera prumèra atau com dera tresau ficcion, qu'i son tanben a bèths còps capitols en gascon "Entaus parçans on creish l'arboç" e "Dehens la seuva abrandada".
Aquò per signe d'amicau fraternitat de cap taus locutors d'aqueste gran parlar d'òc.
Auteur : Robert
01/09/09
Langue
Gascogne toulousaine
Sketch en langue toulousaine (le locuteur est de Cadours en Lomagne, la langue est superficiellement dégasconnisée).
Langue - Histoire
Gascogne médiane
Un quarantenat de pajas deu sit web philagora.org, sus la Gasconha d'autes còps, vista per l'escrivan Césaire Daugé.

Ces pages sont en français. Elles dressent, grâce à des extraits de l'écrivain, en gascon écrit "à la française", un tableau touchant de la Gascogne d'autrefois.
Histoire
Un contenu très riche sur l'Aragon, la grande région en face de la Gascogne, outre-Pyréénes.
Langue
Pyrénées
"Béarn.
LOS HARDIDETS DE MASEROLAS. Noste grop de cantaires que vadó en 1973 dab la volontat d’amushar noste especificitat culturau biarnesa a un vilatge breton dab lo quau eram embessonats.

Ta commençar, lo repertòri qu’era tradicionau e cantat a capella. E puish, qu’em estats deus purmers a crear las nostes cantes e a integrar la guitarra, l’acordeon diatonic, la flabuta a 3 horats, la carlamusa..."
Quinas berojas cantas et quin humor. Merces a vos
Auteur : Cap e tot
24/12/08
Vous êtes des Béarnais ou des Occitans ? Il faudrait peut-être choisir.
Le solution serait sans doute de vous présenter comme Gascons !
Auteur : Rougne-mau
18/01/09

Réponse de Gasconha.com :
Non, il ne faut pas choisir, mais accepter des appartenances imbriquées :
béarnais, donc gascon, donc occitan !
Béarnais donc gascon, oui, mais nul besoin d'y ajouter "occitan" qui n'est qu'une appartenance à une famille linguistique.
On ne dit pas "cauchois donc normand donc oïlien (français) et pourquoi pas "roman" tant qu'on y est ?
Le problème se rencontre souvent en Béarn des deux côtés pour des raisons différentes : les occitanistes ou apparentés sautent souvent l'étape "gascon" donc se disent "béarnais, occitan, européen etc." par peur de s'entendre reprocher d'être de dangereux sécessionistes.
Leurs contradicteurs ont du mal à accepter "béarnais donc gascon" car traditionnellement en Béarn tout ce qui n'était pas béarnais ou basque était gascon dans un sens vague et exclusif.
Les deux visions sont erronées !
Je suis pour la notion d'appartenances imbriquées, à la poupée russe, mais seulement si les appellations ont une quelconque reconnaissance historique, ou connue et reconnue pas tous depuis longtemps.
Donc on peut être ossalois, béarnais, gascon, français, européen, par exemple, sans donner dans l'artifice ou le mensonger.
Auteur : Txatti
21/01/09

Réponse de Gasconha.com :
Mais le "Béarnais donc gascon" est fondé aussi sur "l'appartenance à une famille linguistique", et n'est pas du tout "reconnu pas tous depuis longtemps".
Il faut appliquer la même logique à tous les étages, ou tout s'effondre !-)
[Tederic]
Cauchois, donc Normand, donc Français (pourquoi "oilien", puisque le vrai mot existe ?)
Béarnais, donc Gascon, donc Occitan. Point barre. Je ne vois pas où est le problème.
Auteur : David
22/01/09

Réponse de Gasconha.com :
Au stade historique où nous sommes, on ne peut plus dire "français = de langue d'oïl".
Pourquoi pas "oïlitan" ?
On s'éloigne un peu du sujet : notre site est uniquement fait pour vous faire découvrir notre univers fait de chansons que nous écrivons et interprétons depuis très longtemps dans la langue de nos parents.
Adishatz.
Auteur : Nadau deus Hardidets
22/01/09

Réponse de Gasconha.com :
Oui, mais sur Gasconha.com, dès que quelqu'un pose la question "gascon ou béarnais ou occitan", le débat s'instaure...
Que har ?
Tè, qu'èi ua peticion taus Hardidets : volerem mei videos deus Hardidets sus youtube o sus dailymotion !!!
Qu'ei plan agradiu çò qui hèn !!!
Auteur : Joan Peiroton
27/01/09
Qu'avem 2 videos sus dailymotion ta har coneisher noste grop.
D'autes videos que son en ligna sus noste siti loshardidets.free.fr.
Que podetz taben escriber'ns a loshardidets@free.fr enta balhar vostes avis.
Merces enta vostes encoratjamens e voste "peticion".
Auteur : Nadau deus Hardidets
28/01/09
Mes on se poden veder en concert, aquestes Hardidets ?
Auteur : Cap e Tot
04/02/09
Los concerts en occitan ne corren pas las carreras dens noste parsan e lo noste grop n'ei pas "bankable" com disen de l'aute part de la mar grana.
Totu, que seram a Arzac lo 4 abriu dab d'autes grops deu canton. Adishatz.
Auteur : Nadau deus Hardidets
06/02/09

Réponse de Gasconha.com :
Were Fanny Maes and Mr Madof bankable ?
Qu'ei vertat. N'em pas bandits mes qu'em hardits !
Auteur : Nadau deus Hardidets
11/02/09
Adishatz a tots.
N'ei pas lo 4 de avriu mes lo 3 que cantam à Arsac (64) dens l'encastre de la Estejada en Sovestre.
Lo lendedia que i avera un concert titulat Pirineos Magicos.
Lo 4 avriu taben, a 14h a Pau, que's debanara ua grana manifestacion enta la noste lengua.
A bethleu.
Auteur : Nadau deus Hardidets
01/04/09
Qu'avem hicat en linha vielhas cartas postalas deu vilatge loshardidets.free.fr/galeria_de_fotos_835.php e taben un glossari de noms gascons loshardidets.free.fr/glossari_3408.htm
Adishatz.
Auteur : Nadau
20/05/09

Réponse de Gasconha.com :
En sajar aquestes dus ligams, qu'ei avut "errors 404".
Entad autas rubricas tanben.
[Tederic]
A l'attention de Tederic :
Cette erreur ne se produit que sous Firefox, pas sous Internet Explorer. Il y a visiblement un problème de compatibilité avec ce navigateur.
Je vais voir si je peux y faire quelque chose, mais c'est pas gagné parce que je n'ai pour l'instant pas trouvé la solution.

Adishatz
Auteur : Christophe deus Hardidets
21/05/09

Réponse de Gasconha.com :
Òc, qu'èi utilizat Firefox.
[Tederic]
Dab Firefox, que marcha taben, adara.
A beth leu.
Auteur : Nadau deus Hardidets
28/06/09
Que vienem de hicar en linha, un petit film en 3D dab dialogos en GASCON.
Savietz veder Janota la marmota sus loshardidets.free.fr/videos
Adishatz
Auteur : Nadau deus Hardidets
12/07/09

Proposez-nous un(e)
grain de sel !
Commentaire :

Votre adresse e-mail (ne sera pas publiée) :

Votre nom :
Proposez-nous un(e)
lien !
(dans l'esprit Gasconha.com)
Attention, pour chercher, ce n'est pas ici ! Utilisez la case "Cercatz" quelque part ailleurs sur l'écran !-)
Thème :

Commune (si votre lien concerne spécifiquement une commune) :

Pays (par exemple Médoc, ou Chalosse) :

Commentaire :

Votre adresse e-mail (ne sera pas publiée) :

Titre :

Adresse du ligam (lien) :
Prepausatz ligams / Proposez des liens !
(Les images illustrant les liens doivent être envoyées séparément, par e-mail.)

Attention :
Les liens proposés doivent s'accorder avec "l'esprit" de Gasconha.com, et son domaine géographique : la grande Gascogne, entre la mar, la Garonne et les Pyrénées, et même, au Sud des Pyrénées, le reste du domaine vascon...