VIELH
NAVÈTH
Tonneins / Tonens
Bordeaux / Bordèu
Pays de BuchLang-Baz*
*Langonnais-Bazadais
pour les intimes
(Aucun mot recherché)
Résultats par types de document :
1625 mots
210 prenoms
2019 noms =====>
2882 lòcs
442 banèras
866 grans de sau
760 ligams
Cercatz ! Cherchez !
Tapez un mot (ou un tròç de mot) :
Recherche par Google

dans Gasconha.com
dans Internet
Cherchez par aire géographique ou par thème dans les ligams :
aire géo :
Toutes !
Gascogne bordelaise
Gascogne médiane
Gascogne toulousaine
Landes-Adour-Chalosse
Pyrénées
Vasconia
thème :
Tous !
Langue
Cuisine
Jòcs, hest@s, heir@s
Musique
Architecture
Histoire
Vasconie
Ecologie
País
Technique de bâtiment
Prospective
Pour recevoir les navèras (nouvelles) de Gasconha.com : courrier
Cliquez ici pour vous inscrire à G(V)asconha-doman
Cliquez sur le logo pour vous inscrire
à G(V)asconha-doman
(forum par e-mail sur la Gascogne d'hier à demain)
Écrivez-nous !
Code HTML pour les webmestres :
Lo
Au centre de la gascosfèra.
LEXILOGOS
LEXILOGOS
mots & merveilles des langues d'ici et d'ailleurs

MotsPrenomsLòcsBanèrasGrans de sauLigams
Boisson,
Bouisson
en graphie occitane normalisée :
Boisson
Prononcer entre "Bouissou" et "Bouissoung".
Signifie "buisson".
Présent dans le Nord de la Gascogne.
 

Votre avis sur le nom "Boisson" ?
Bouléris (Girondin.
Peut-être à rapprocher de "Bouleyre" qui existe aussi comme lòc à Queyrac.
On trouve aussi "La Bouleyre" à Martillac (33) et "Bouleyron" à St-Loubès (33). "Bouléris" peut être une transcription de "Boulerins" et en graphie occitane "Bolerins", "Volerins", de même que "Moulis" peut être "Molins".
En Médoc, on aurait plutôt "Bouleyrins" avec un "y"* (graphie alibertine "Boleirins" ou "Voleirins")...
Geneanet donne aussi un nom très proche : "BOULEYRIS 1753 - 1753 St-Sulpice-le-Guérétois Creuse, Limousin
"Bouleris" pourrait donc ne pas être originaire du Médoc.

Gasconha.com choisit pour l'instant la forme "Boleirins".
Mais en cas d'explication par la racine "volar" (voler ; bouleyre/volèira = volière ?), il faudrait écrire "Voleirins".
De fins connaisseurs du gascon girondin sont requis !
Mais quelle serait cette racine "bolèir" ou "volèir" ?

* Il peut arriver que certaines graphies officielles ont supprimé le "y".
Par exemple, à Sainte Hélène, l'IGN et la carte de Cassini écrivent un nom de lieu "Baqueyrins", alors que le cadastre semble dans certains cas écrire "Bacquerins" (avec par contre l'ajout d'un "c" inutile !).
Il ne faut pas laisser tomber ce "y" qui se prononce !
)
en graphie occitane normalisée :
Boleirins

Votre avis sur le nom "Boleirins" ?
Bouilhet (Qué poush dise sé qué bos dise aquet ?)en graphie occitane normalisée :
Bolhet
De "bolh", on pourrait déduire "petit lavoir".
Mais c'est à creuser, l'implantation géographique des "Bouilhet" étant sud-gasconne, alors que celle des Dubouilh est nord-gasconne.
 
oc. gascon : bolh
français : lavoir
ou aussi golh.
[lexique de gascon bazadais de Vigneau]
 


Escotatz / Ecoutez !

Votre avis sur "bolh" ?

Votre avis sur le nom "Bolhet" ?
Bonnecazeen graphie occitane normalisée :
Bonacasa
Prononcer entre "Bounecaze" et "Bounocazo".
 
oc. gascon : casa
français : maison
Mais dans la plus grande partie de la Gascogne, "maison" ou "ostau" ont remplacé "casa", sauf peut-être dans l'expression "a casa" (à la maison).
 
Je n'ai jamais entendu "ostau" mais "maison" et "casa", effectivement dans l'expression : "a casa", ou "en casa".
On trouve trace de "l'ostau" dans les noms propres : Loustau, Loustalot, Loustalet, Loustaunau.
Dans un cantique protestant en béarnais du 16e siècle, il est fait référence à la "maison" de "Dio", d'ailleurs.
Cela laisserait supposer que le mot ostau était, pour le moins, déjà concurrencé dans cette région.
Auteur : Christian Larricq-Fourcade
22/08/06


Escotatz / Ecoutez !

Votre avis sur "casa" ?

Votre avis sur le nom "Bonacasa" ?
Bonnafon,
Bonnefon,
Bonnahon,
Bonahon,
Bonnehon,
Bonnefont
en graphie occitane normalisée :
Bonahont

Escotatz !
oc. gascon : bon
français : bon
Prononcer entre "bou" et "boung".
bona (prononcer entre "boune" et "bouno") : bonne
 

Votre avis sur "bon" ?
oc. gascon : hont
français : fontaine, source
hontan ou hondan seraient d'autres formes, féminines aussi, de ce mot.
 
à ASPET nous disons "hount".
Pourquoi ne retrouve-t-on pas cette ortographe qui existe en toponymie ?
Auteur : TANCREDE
01/07/06

Réponse de Gasconha.com :
"hount" correspond à la prononciation, à Aspet ou ailleurs en Gascogne.
La graphie normalisée "hont" doit bien se lire "hount". Le "t" final, lui, n'est, semble-t-il, pas prononcé partout.
Localement, "de las " aura tendance à être contracté en "das" : das hontinas
Auteur : Dàvid
27/06/10
Où plutôt "des hontinas", selon la prononciation locale, même si on écrit quand-même "das" (semi-negue).
Auteur : David
28/06/10


Escotatz / Ecoutez !

Votre avis sur "hont" ?

Votre avis sur le nom "Bonahont" ?
Bonnat,
Bounat
en graphie occitane normalisée :
Bonat

Votre avis sur le nom "Bonat" ?
Bonnet (Ce nom n'est pas spécifiquement gascon, mais est attesté en Gascogne au 17e siècle. Comme nom gascon, il doit se prononcer "Bounét". ),
Bounet (La forme "Bounet" est nettement gasconne, et même sud-gasconne.)
en graphie occitane normalisée :
Bonet
Diminutif de "bon".
 
oc. gascon : bon
français : bon
Prononcer entre "bou" et "boung".
bona (prononcer entre "boune" et "bouno") : bonne
 

Votre avis sur "bon" ?

Votre avis sur le nom "Bonet" ?
Boneu,
Bounéou (Peut être provençal, mais Geneanet l'atteste en Gascogne :
"BOUNEOU 1747 - 1748 Artagnan,65500"
)
en graphie occitane normalisée :
Bonèu

Escotatz !
Prononcer "Bounèou".
Présent à Bordeaux dès le Moyen Age.
Probablement un dérivé de l'adjectif "bon".
 
Bonjour, mon nom de famille est Bounéou suite à une erreur d'état civil.
Auteur : Bounéou
05/04/10

Réponse de Gasconha.com :
Gasconha.com crée donc "Bounéou" comme nom de famille, qui semble correspondre à la phonétique de "Boneu".

Votre avis sur le nom "Bonèu" ?

Proposez-nous un(e)
grain de sel !
Commentaire :

Votre adresse e-mail (ne sera pas publiée) :

Votre nom :
Proposez-nous un(e)
nom !
Attention, pour chercher, ce n'est pas ici ! Utilisez la case "Cercatz" quelque part ailleurs sur l'écran !-)
Commentaire :

Votre adresse e-mail (ne sera pas publiée) :

nom de famille gascon :