VIELH
NAVÈTH
Tonneins / Tonens
Bordeaux / Bordèu
Pays de BuchLang-Baz*
*Langonnais-Bazadais
pour les intimes
mot : La
Résultats par types de document :
734 mots
134 prenoms
1098 noms
4639 lòcs
403 banèras
637 ligams
Annuler la sélection
Cercatz ! Cherchez !
Tapez un mot (ou un tròç de mot) :
Recherche par Google

dans Gasconha.com
dans Internet
Cherchez par aire géographique ou par thème dans les ligams :
aire géo :
Toutes !
Gascogne bordelaise
Gascogne médiane
Gascogne toulousaine
Landes-Adour-Chalosse
Pyrénées
Vasconia
thème :
Tous !
Langue
Cuisine
Jòcs, hest@s, heir@s
Musique
Architecture
Histoire
Vasconie
Ecologie
País
Technique de bâtiment
Prospective
Pour recevoir les navèras (nouvelles) de Gasconha.com : courrier
Cliquez ici pour vous inscrire à G(V)asconha-doman
Cliquez sur le logo pour vous inscrire
à G(V)asconha-doman
(forum par e-mail sur la Gascogne d'hier à demain)
Écrivez-nous !
Code HTML pour les webmestres :
Lo
Au centre de la gascosfèra.
LEXILOGOS
LEXILOGOS
mots & merveilles des langues d'ici et d'ailleurs

MotsPrenomsNomsLòcsBanèrasLigams

mot = La
Pailotx ou Paylosh en Val d'Aran
Ma famille a ses origines en Val d´Aran.
Le nom de la maison de famille est prononcé comme Pailotx ou Paylosh.
A-t-il quelque signification en gascon ?
Merci a tutti et Adishatz !
Auteur : Emili
15/06/07
Votre avis ?
Ce que je trouve excellent dans les remerciements d'Emili est le "merci a tutti" qui est bien le "merci a toti" (merci à tous=toti en gascon commingeois montagnol et donc aranais) qu'elle a retranscrit comme le "tutti" (plur. de tutto) italien et qui se prononce presque pareil !

Je trouve le nom de la maison de sa famille (d'en çò de Pailotx?) aussi remarquable, tant par ses deux graphies que par le sens obscur qu'il recouvre :
J'y verrais volontiers une déformation et diminution de "pair" = père ou ancêtre masculin, qui fut à l'origine de la lignée de cette famille ?
J'ai eu vent d'un certain "Lotch", de ma vallée, qui était je crois un surnom.
Je crois que "Loth" et "Lelot" sont des patronymes gascons ; on pourrait donc avoir la combinaison de pai(r)+lot(ch/x) qui donnerait un joli sobriquet aranais ?

Ce qui aiderait serait de demander à Emili de quel ville ou village ou terçon cette maison faisait partie ? J'espère que d'autres Gasconha-nautes auraont d'autres pistes ou idées à apporter. Merci a toti e adishatz !
Auteur : Txatti
15/06/07
Curieux toponyme.
Deux pistes :
- un dérivé de "palha" ? De nombreux noms de famille gascons sur ce composé : Paillenave, Paillous, ... Tout simplement, une maison de paille. Mais je ne connais pas bien la phonétique aranaise (palatisation?) et ce o ouvert de convient pas.
- Un lien avec l'ossalois Paroix, qui doit se prononcer "Paroch". Il est obscur pour Grosclaude.

Quelle est la prononciation en gascon commingeois montagnol de "Palhòts" ?
Auteur : Vincent.P
15/06/07
Bon dia !
L'origine est le petit village de Vilamos dans le "terçon" de Lairissa.
De mon granpère son prenom etait Juan et el nom de famille Penetró Aunos.
Penetró je pense peut-être la « catalanisation » de Penetru, comme j'avais vu écrit une fois en une pierre devant une maison de la famille.
Merci a toti et adishatz.
Auteur : Emili
18/06/07
Que't bateji Emilí d'en çò de Pair Lòth de Vilamos !
Auteur : Txatti
25/06/07
Une bretonne dans les landes gasconnes
Bretonne, je réside depuis quatre ans dans le sud-ouest qui ne me convainc pas vraiment... surtout sur le littoral.
Ce qui me paraît plus motivant, c'est de restaurer un airial au sud-ouest de Mont de Marsan, pour la créativité liée aux matériaux et aux espaces.
Vos informations m'intéressent pour comprendre "l'identité" des Landes (gasconnes et pas bretonnes...) mais il me manque la prononciation usuelle à côté des vocables que vous signalez : avez-vous une solution pour que cet intérêt ne faiblisse pas ?
Merci à tous.
Auteur : epb
05/06/07
Votre avis ?
Sans être méchant, pourquoi restaurer un airial si intimement lié à la culture et aux paysages d'une Gascogne qu'en bonne consommatrice, vous vous permettez de juger ?
Restaurer un airial pour lui-même (sa "créativité" ...), tout en dénigrant la civilisation aux alentours et le paysage qu'elle a humanisé, ça n'a pas d'intérêt.

Quant au littoral, il subit de plein fouet l'expansion démographique... à laquelle vous participez vous-mêmes, en allant vous y baigner, en encourageant la construction de cages à poules (il ne me sembla pas pour y être allé que Quiberon y réchappât par exemple).

Cela dit, si cela flatte votre égo de comparer la sublime côte bretonne avec nos monotones plages de sable... chacun ses vanités.
Auteur : Vincent.P
11/06/07

Réponse de Gasconha.com :
Quand un gran de sau commence par "Sans être méchant", il y a du souci à se faire...

Vincent, notre bretonne n'a sans doute pas "encouragé la construction de cages à poules" !
Certes, elle a des doutes sur l'identité gasconne. Qui n'en n'aurait pas ? Si cette identité était forte, sereine et productive, il n'aurait pas été nécessaire de faire Gasconha.com !

La Gascogne est un combat, c'est aussi un "porteteni", une "auberge espagnole" : tout est possible, il y a la nature, la position géographique, l'histoire, la langue, le paysage, le climat...
Tout ça peut s'apprendre et produire de beaux fruits.

Au lieu d'éconduire une bretonne amie inquiète de nos Landes gasconnes, il serait avisé de la guider, d'autant plus qu'elle le demande.

La restauration d'un airial est une tâche magnifique qui combine la connaissance du passé et la création du futur. Je pense donc qu'elle est sur la bonne voie.

Quant à la prononciation des mots gascons, mots.gasconha.com donne des indications, et aussi des enregistrements sonores.

Tederic
Il est bien connu et très vrai que les Breton-nes sont hyper chauvins et comparent tous les pays qu'ils fréquentent à l'aune du souvenir, souvent très romantique, qu'ils ont de "leur" Bretagne...

Et comme il est bien connu et aussi vrai que les Breton-nes son très tétu-es, ils ne reviennent pas sur leur souvenir qui a souvent du mal à rester à la hauteur de ce que la Bretagne moderne est devenue (voir les porcheries de l'intérieur du Département des Côtes d'Armor...).
Et sans tomber dans le cliché, je leur laisse vraiment très volontiers leur climat !
Sinon, je comprends assez bien la réaction épidermique de Vincent.P et la partage quelque peu.
Auteur : Txatti
15/06/07

Réponse de Gasconha.com :
Après "sans être méchant", c'était "sans tomber dans les clichés" !
Je tiens à m'excuser auprès d'"epb" dans l'hypothèse où je l'aurais vexée.
Il ne fallait sans doute voir dans ses phrases qu'un peu de maladresse et beaucoup de nostalgie pour sa si belle Bretagne.

Je me réjouis de son intérêt nouveau pour la culture gasconne, en espérant qu'elle saura trouver du charme à nos cordons dunaires.
Elle est un modèle pour tous les néo-Gascons !

NB : Biarnés, faus e cortés ? ;)
Auteur : Vincent.P
15/06/07
Prends des cours au CFPòc pour commencer afin d'apprendre à lire, commence par faire les fêtes de Dax ou Bayonne pour t'imprégner de couleurs d'odeurs et de chants, écoute queques Cd de NADAU ou PAGALHOS, "la sobirana " ou "l'estaca", et tu commenceras peut-être à sentir vibrer la Gascogne endormie mais qui en train de se réveiller....
Amistats....
Auteur : Giròni
15/06/07
STOP !!! Tédéric, arrête-les, ils sont devenus fous !
Quoi, messieurs-dames ? Sur ce site qui se voulait lieu d'échange, de démocratie, d'ouverture d'esprit et de respect de TOUS les patrimoines, je retrouve les vilains petits démons qui pourrissent notre quotidien : chauvinisme à deux balles, repli identitaire (c'est moi qu'ai la plus belle côte, c'est moi qu'ai la plus belle culture...) intolérance, et autres !

OUI, la Gascogne peut paraître arriérée et ignorante de sa propre culture, quand on vient d'un pays comme la Bretagne, où les vieilles portent la coiffe bigouden jusque dans leur plumard.
J'ai personnellement entendu une équipe de jeunes rugbyman de Niort entonner un chant de triomphe en breton après être venus gagner sur le terrain de Langon.
Rien que pour ça, j'aurais voulu les embrasser. Et ils avaient seize ans !

Oui, la Gascogne, et même l'Occitanie en général, paraît à la traîne. Nous nous sommes trop contentés du folklore, des "putaing-cong-hildepute" comme si notre se limitait à un tel lexique.
A nous de montrer ce que nous savons faire, amics !
"Que seram çò que bastiram" (Entau Pais)
Auteur : David Escarpit
03/03/08

Réponse de Gasconha.com :
Merci, David, pour la haute idée que tu te fais de Gasconha.com !
Mais les grans de sau sont des fesnestrons de libre expression, et peuvent donc charrier un peu de tout.
Et d'ailleurs, il vaut mieux que les choses se disent, et qu'on en discute.
Pensi que seràs d'acòrd...
[Tederic]
Ah oui, au fait : je tiens à signaler, données Météo-France à l'appui, que le nombre de jours de pluie est nettement supérieur à Bayonne qu'à Brest.
La côte sud de la Bretagne bénéficie d'un ensoleillement très supérieur à celui de l'Aquitaine, avec une végétation qui peut surprendre, sur certaines petites îles de la côte de granit rose : pin parasol, mimosa, laurier-rose, palmiers et agaves.
Eh oui ! Quant aux férias de Gascogne où d'ailleurs, croyez-vous qu'il n'y a qu'ici que l'on sache boire et cultiver l'esprit festif ?
Grotesque !
Allez du côté de Paimpol vous mesurer, dans un vrai fest-noz de l'arrière-pays, aux buveurs de chouchen au venin d'abeille. Osca  !
Auteur : David Escarpit
03/03/08

Réponse de Gasconha.com :
Ei gostós, lo venen d'abelha ?
Je trouvais juste que ça commençait à dériver sur des plans genre Bretagne vs Gascogne, que je trouve ridicules.
Pour les rugbymen, il fallait lire "Vannes" et non pas Niort, bien entendu.

Je n'ai jamais goûté de chouchen au venin d'abeille (ou de guêpe, d'ailleurs) et ça ne me tente pas vraiment. Mais je sais que ça existe.
Auteur : David Escarpit
03/03/08
Le Moueng
Bonjour.
Le quartier nord-est d'Arcachon s'appelait autrefois Le Moueng.
Est-ce un mot gascon et quelle en est alors sa signification ?
Cordialement.
Auteur : Xavier HESSEL
26/05/07

Réponse de Gasconha.com :
C'est très probablement un mot gascon, et la terminaison "ng" doit être utilisée pour noter le "n" nasal, comme on le fait pour rire avec le "putain cong" toulousain, ou officiellement dans un nom comme "Garnung".
Comme vous avez écrit par ailleurs "je crois qu'il faut prononcer "mougne", je cherche quel mot gascon peut se rapprocher phonétiquement de "mou(e)ng", et je trouve tout simplement "mont", qui est bien prononcé "moung", mais en général plutôt transcrit par "mount" ou plus souvent "moun".
Mais alors, que vient faire le "e" ?
"mont" n'est donc qu'une hypothèse.
Les archives locales donneraient probablement la réponse, en montrant l'évolution du nom au cours de l'histoire.
Tederic
Votre avis ?
Simples hypothèses tirées de chez Vincent Foix :
- "Mouène",m : Moine
- "Mougne",f : Souche

Le premier est un francisme, le second suppose un passage au masculin et une drôle de manière de représenter le son noté "gn" en français (et non "ng").
Auteur : Vincent.P
31/05/07
Merci Tederic.
Cette hypothèse est plausible car ce quartier est dominé par la dune Pontac.
Sur toutes les cartes anciennes on trouve toujours ce "e" énigmatique.
Cordialement.
Xavier
Auteur : Xavier HESSEL
26/07/07

Réponse de Gasconha.com :
Je reproduis ici une réponse du forum HTBA :
"La réponse se trouve dans le livre : Arcachon raconté par ses rues et lieux dits de M. Boyé....* "Moueng (en gascon mougn) désigne quelqu'un de camard ou d'obtus : c'était le surnom de Jean Taffard enterré dans l'église de La Teste le 7 mai 1682."
On n'est pas pour autant obligé d'arrêter la recherche, mais un "chafre" peut bien donner un toponyme (comme "Marcheprim" a donné Marcheprime, commune entre Biganos et Bordeaux).
Inauguration de l'accueil "Gasconha" à Tonneins
Ce sera le samedi 30 juin 2007, à midi.
Internautes amics de Gasconha.com, qu'i seratz planvenguts !
Programme :
- Apéritif offert (accent mis sur les produits régionaux).
- Repas "porteteni" (chacun apporte à manger et on partage).
- Chansons "porteteni"...
Vos propositions sont bienvenues !
Inscriptions par e-mail à tederic @ gasconha.com
Auteur : Tederic
25/05/07
Votre avis ?
Quelle est l'adresse exact du magasin, en t'ac pregar ?
Amistats...
Auteur : Giròni
15/06/07

Réponse de Gasconha.com :
98 cours de la Marne, Tonneins. Attention, ce n'est plus un magasin, mais un accueil semi-privé du troisième type...
Bref, mieux vaut prendre RV quand on vient de loin, mais je serai content d'y accueillir les gasconha-nautes.
Tederic
Le compte rendu du journal Sud-Ouest.
Voir ICI.
Auteur : Tederic
07/07/07
UNE GRANDE IDEE ! Bravo. Dès que mon emploi du temps me le permettra à nouveau, je passerai.
Auteur : David Escarpit
20/02/08

Réponse de Gasconha.com :
Planvengut ! Avisa'm un chic a l'avança ende ne pas trobar pòrta clavada.
[Tederic]
Lagastet
Recherche origine Lagastet à Aurice dans les Landes.
Auteur : Crabos
24/05/07
Votre avis ?
Sarkozy et Napoléon III
Les français semblent vouloir se donner un nouveau monarque, que certains comparent à Napoléon III (Edwy Plénel sur France Culture) : liens étroits avec la grande bourgeoisie d'affaires, volonté de réforme par le fait du prince...

Or, Napoléon III avait un intérêt particulier pour la Gascogne maritime : villégiature à Biarritz et Arcachon, village expérimental de Solférino dans les Landes, politique autoritaire de remplacement de l'économie agro-pastorale landaise par la monoculture du pin...

Sarkozy, lui, aime Arcachon, mais on n'a pas d'autre signe d'un intérêt pour la Gascogne maritime.

Peut-on tirer, cependant, des enseignements de l'époque du second Empire en Gascogne maritime ?
Est-ce que les mentalités politiques en ont gardé l'empreinte ?
Est-ce que le massif landais (40 % de la surface de la Gascogne) peut connaître une nouvelle révolution : remplacement de la forêt par une agriculture industrielle axée sur l'irrigation et les fertilisants de synthèse (malaÿe !)...

Historiens, géographes et autres, que ne pensatz ? Ou ma question est-elle saugrenue ?
Auteur : Tederic
17/05/07
Votre avis ?
L'idée que je me fais de l'aventure landaise du Second Empire, c'est celle d'une épopée coloniale intérieure : civiliser le landais.

Il me semble que les mentalités n'ont guère changé :
toujours ce même discours, aussi bien pour justifier des autoroutes bien inutiles que pour faire avaler la pilule de la Californie française.
Il est malheureux que les "autochtones" intériorisent ce discours.
Pour autant, il doit s'agir là du sens de l'histoire.
Du Mali à la Thaïlande, les modes de vie convergent, les langues, les modes de pensée...

Je ne crois pas, sinon, que nous nous dirigions vers une politique agricole :
à terme, l'agriculture française est vouée à disparaître.
Par contre, la densification paraît inéluctable. Certains maires semblent mettre tous leurs espoirs dans le pétrole : qu'ils aillent du côté du Lacq pour apprécier le charme tout gazier du Béarn des gaves.

Je pense également que la période bénie du "socialisme municipal" est achevée : c'est lui qui a fait l'identité landaise aux XIX-XXèmes siècles. Il avait permis l'entrée dans la modernité en la rendant moins âpre.

Donc, à mon avis, pas de révolution, mais une lente métamorphose qui si elle n'est pas accompagnée, achèvera l'identité gasconne.
Auteur : Vincent.P
17/05/07

Réponse de Gasconha.com :
Je trouve deux points obscurs dans ta réponse, Vincent : "la densification" de quoi ? Et le pétrole ? Penses-tu à la culture intensive de biocarburants ?
[Tederic]
La densification au sens de la rurbanité.
Rendre constructibles des terres agricoles, en gros.
Ce à quoi l'on assiste dans la plus belle anarchie depuis 10 ans finalement (combien de pavillons inondés parce que construits près de ruisseaux ?).

Pour le pétrole, c'est une allusion à l'arlésienne landaise des forages.

Sinon, la métaphore que j'affectionne, c'est celle des marais d'Orx : la possibilité d'un retour en arrière raisonnable.

Si l'avenir est aux paysagistes qui égayeront les lotissements entourés de campagnes et bien délimités par des haies infranchissables, alors que ces paysagistes songent à retrouver les essences de la lande autres que le pin !
Auteur : Vincent.P
17/05/07

Réponse de Gasconha.com :
L'orientation présumée libérale, mais aussi peu écologiste, de notre Napoléon IV laisse entrevoir une poursuite du phénomène de rurbanisation.
La compétence en matière de PLU est cependant décentralisée, ce qui permet en théorie des politiques diversifiées selon le lieu.
Mais Le prix du carburant automobile est peut-être plus déterminant pour l'avenir que la réglementation.
Le développement prévisible du télétravail influence aussi le pronostic : en compensant le renchérissement du carburant, il brouille définitivement la frontière ville/campagne.
En effet, les deux ont en commun de s'être cachés derrière les valeurs républicaines pour être élus, avant de révéler leur caractère dictatorial.
On ne fait plus de coups d'état de nos jours, mais on sent que si les temps s'y prêtaient... on se laisserait tenter.
Napoléon III n'avait aucun amour particulier pour la Gascogne. Les Landes, terres sauvages, mal connues et non francophones, demandaient, selon lui, à être disciplinées et totalement annexées.
Il savait que la Gascogne, pays de plaine dans sa majorité, pays de petits propriétaires indépendants (ex-alleutiers d'Ancien Régime) était un terreau républicain.
Que les idéaux du grand capitalisme libéral n'y prendraient pas.
Il a choisi les Landes comme terrain d'expérimentation, parce que c'était la partie la plus "latifundiaire" de la Gascogne.
Auteur : David Escarpit
04/03/08
Varizat
Le nom "Varizat" est Gascon ?
Merci et salut (je ne parlais pas frances).
Auteur : Eduardo Varizat
16/05/07

Réponse de Gasconha.com :
Non, il n'est pas gascon. Voyez cette carte.
Cordialmente.
Votre avis ?
Adishatz bon
Bonjour, pouvez vous me dire que signifie la formule "adishatz bon" ?
merci encore
Auteur : Christophe
15/05/07

Réponse de Gasconha.com :
Je ne connais pas cette formule.
Tederic
Votre avis ?
Ne serait-ce pas plutôt "Adishatz monde!" ? (prononcé "moundé")
Auteur : Txatti
16/05/07
Adishatz Mond !!! com se dit en Gasconha e non pas moundé (monde) deus ayatolesques normalisaires occitans.
Auteur : Lo Pèir
15/06/07
Comme ils le disent en pays d'Oye.
Adieu qui vient de "A dieu je te confie" ou "sois à Dieu".
Nos "Adishats" ou "Adiusias" etc. sont des autres façons de le dire suivant le pays occitan (Bearn, Languedoc, provence, cominges, Rouergue, Val d'Arran, quelques vallées en Italie et j'en passe..).
Donc on confiait à Dieu celui ou ceux que l'on quitte :
A Diu siatz (Sois à Dieu).
L'usure du temps sur la langue parlée a fait le reste, de la contraction des mots et les modifications locales.

Adiusias
Auteur : Stéphane 59
29/11/07

Réponse de Gasconha.com :
Adishatz !
Enta arrespóner ath Pèir, ce pòt díder en gascon "monde" o "mon" /'mun de/ o /mun/, es dus que son atestadi.
Auteur : Txatti
02/07/09
Enregistrement de Jan Petit en gascon
Bonjour, suite au décés d'un ami, je recherche une interprétation en gascon bien sur de la chanson "Jan petit" et libre de droit bien entendu. C'est pour illustrer une vidéo en hommage.
Auteur : Christophe
15/05/07
Votre avis ?
Libre de droit, vous ne trouverez que des sons midi.
Après, la question est de savoir si votre ami valait bien une petite entorse à la législation. Dans l'affirmative, contactez-moi. ;)
Auteur : Vincent.P
15/05/07
Moi je dis qu'une personne chère à notre coeur vaut plus que la loi...
Auteur : Banban
23/05/07
Consulte le groupe Nadau chanson dans l'album Plumalhon de 97.
Bon courage.
Auteur : Giròni
02/06/07
Consulte le groupe Nadau chanson dans l'album Plumalhon de 97.
Bon courage
Auteur : Giròni
02/06/07
Encore Anglet
Anglet fait partie de la Gascogne, du Béarn ?
Merci de répondre.
Auteur : Hugo
08/05/07

Réponse de Gasconha.com :
De la Gascogne (on parlait gascon à Anglet) mais pas du Béarn.
Votre avis ?
Je vois difficilement comment on peut avoir à l'idée de mettre Anglet en Béarn...

Sinon, pour moi, les choses sont claires :
Appartenance historique : Labourd
Langue : gasconne (basque parlé sporadiquement jusqu'au XIXème).
Je pense que nous gagnerons à populariser le concept de Pays Basque gasconophone (le BAB, rive droite de l'Adour, Labastide-Clairence, Montory, ...).
Il existe bien un Pays Basque castillanophone après tout.
"Pays charnégou" serait une dénomination séduisante.
Auteur : Vincent.P
09/05/07

Réponse de Gasconha.com :
Il faut rester simple et englober dans la Gascogne les parçans qui ont parlé massivement gascon pendant le dernier millénaire. C'est le cas du BAB.
Ouh la, Tédéric!
Tu en demandes beaucoup la ! Je suis plutot de l'avis de Vincent ! Tu sais, la jeune génération angloyse ne se sent pas gasconne, mais plutot basque !
Auteur : Julian
10/05/07

Réponse de Gasconha.com :
Si personne ne dit aux jeunes angloys le passé gascon de leur ville, il est certain qu'ils ne peuvent pas se sentir gascons !
Si on se fie au sentiment de la jeune génération pour établir la carte de la Gascogne, on va vite se limiter au département du Gers.
La jeune génération ne sait pas, c'est normal, on ne lui a jamais dit...
Heureusement, Gasconha.com est là !-)
Le BAB est une zone tampon, une zone mixte, point à la ligne.
Arrêtons de catégoriser tout. On a toujours parlé gascon à Bayonne et dans ses environs, mais il est normal que le Pays Basque, tout proche, pénètre et filtre dans cette partie de la Gascogne.
On a aussi sans doute plus ou moins parlé basque dans le BAB, vu la proximité d'Espelette, de Bidart ou de Bassussary.
En vallée d'Aspe aussi, on a toujours parlé basque. On y trouve des noms basques et même des toponymes.
Est-ce pour ça que l'on va contester que la vallée d'Aspe est en Béarn ?
Auteur : David Escarpit
04/03/08

Réponse de Gasconha.com :
"En vallée d'Aspe aussi, on a toujours parlé basque" peut prêter à confusion :
La toponymie d'Aspe laisse penser qu'avant le gascon on y a parlé quelque chose d'apparenté au basque, et cela plus tardivement qu'ailleurs en Gascogne, mais pas beaucoup plus tard que l'an 1000.
C'est très difficile de dater le changement de langue : soit on n'a pas de document écrit, soit on en a, mais on sait qu'ils n'étaient pas toujours dans la langue vernaculaire. On peut par exemple avoir des documents en gascon pour des zones de langue basque.
Je veux dire que les linguistes, les ethnologues et les occitanistes traditionnels ne prennent pas en compte assez cette notion de "zone frontière" qui peut être mêlée de gascon et de français (le Blayais) de gascon et de basque (le BAB, l'ouest du Béarn) voire très localement de gascon et d'espagnol (col de la Pierre-Saint-Martin).
Auteur : David Escarpit
05/03/08
Nom Ransinangue
Je deviens fou !!! Au delà de cette déjà remarquable réponse de Mr. Tosti, impossible d'en savoir sur mon nom ! A l'aide !
Auteur : Ransinangue
08/05/07

Réponse de Gasconha.com :
Restez zen, Monsieur Ransinangue !-)
Votre avis ?
Notre ami Vincent.P a trouvé une explication. Voir la la discussion sur G(V) doman, et aussi ce nom sur Gasconha.com.
Auteur : Tederic
16/05/07
Vascons à Bascons et barbares au Barp
Je me suis laissé dire que Gascon vient de "Bascon" (ou Vascon), l'ancien nom des Basques.
Ils occupaient paraît-il autrefois tout le Sud-Ouest de la France et ont été repoussés par des invasions du Nord-Est jusqu'aux Pyrénées où ils ont résisté.
Certains seraient tout de même restés sur place, comme à Bascons, commune au Sud de Mont de Marsan.
On peut rapprocher cette hypothèse de l'origine de la commune Du Barp (de Barbarian = barbare), où seraient restés des "infidèles" après leur repli après la célèbre bataille de Poitiers gagnée par Charles Martel en l'an 732.
Auteur : Xavier HESSEL
26/04/07

Réponse de Gasconha.com :
Que les mots "gascon" et "basque" viennent de "vascon", c'est certain.
Que gascons et basques soient cousins, c'est vraisemblable.
Voir gaskoi.gasconha.com.

Le nom "Bascons" semble être comme vous le dites une transcription du mot "vascons". Votre hypothèse tient donc la route, mais dans ce domaine, l'absence de documents écrits empêche d'être trop affirmatif.
Votre avis ?
D'après JB Orpustan, repris par B.Boyrie-Fénié, il est impossible de considérer que l'étymon de Bascons soit Vascons car depuis le VIème siècle, ce v initial aurait abouti au gw initial bien gascon. On aurait Goascons en gros. Donc, le nom de village est plus tardif et doit sans-doute faire référence à une implantation postérieure au changement phonétique, donc non pas de Vascons, mais de Bascons (c'est-à-dire de Basques).

Quant au Barp, je n'en connais pas l'étymologie, mais je suppose que la racine est à chercher dans le celtique *barb qui a donné le gascon barbotan, et qui indique un lieu boueux.
Auteur : Vincent.P
22/08/06

Réponse de Gasconha.com :
Et si justement Bascons n'avait pas suivi l'évolution "gw" parce qu'il était particulièrement vascon ?-)
Ce cas est passionnant, mais nous risquons d'être frustrés parce que nous n'aurons probablement jamais la solution.
Auta causa (atencion, messatge esoteric entaus qui son pas briga lingüistas) :
Me balhi compte que "basco" ("basque" en gascon) es presque parièr foneticament a "vàscon" - notatz l'accent tonic suu "a".
E n'i auré pas avut la medisha evolucion que la de Guíshen o d'Estében entà Guishe e Estebe ?
Lavetz, "basco" be seré sonqu'ua petitòta evolucion fonetica de "vàscon". Demora a s'assegurar de l'accent tonic sus "vas"...
Auteur : Tederic
24/08/06
Qüan los arromans s'an conquistat lo noste pais (52 d'avant lo Crist) qu'an aperat (en latin) aqueth parçan de duas faiçons : "Wasconia", e (o) "Guasconia".
Mei tard los ibèrs qu'an hèit evoluir "Wasconia" en "Vasconia", los gascons en "G(u)asconia".
Voleri har ua petita arremarca sus l'estabilitat extraordinària deu gascon, qui a l'ora d'ara emplegan enqüèra, dus milas an mei tard :
"wardar" e "guardar",
"wèitar" e "güèitar",
"wastar" e "guastar",
"waire" e "guaire", etc....

Enqüèra ua petita arremarca sus "wa" e "gua" de dus mila ans :
Aquesta particularitat g(u)ascona qu'es suu punt de desaparéisher gràcia a la "NORMALIZACION OCCITANA" qui arrefusarà : wastar, waitar...
Auteur : Pèir
07/09/07
Vincent est sur la bonne voie pour Le Barp. C'est l'hypothèse retenue par B.Fénié dans le dictionnaire toponymique des communes de Gironde en préparation.
Pas de barbares mais de la boue...
Auteur : Philippe Lartigue
27/11/07

Proposez-nous un(e)
grain de sel !
Commentaire :

Votre adresse e-mail (ne sera pas publiée) :

Votre nom :