|
mot = prat
Resultats : 1 - 7 de 7 Arr. <<< >>> Av. |
| Banquey | en graphie occitane normalisée : Banquèir |
Prononcer "Bankèÿ".
Vient (peut-être) d'un jeu ancien qu'on pratiquait sur un banc avec des boules.
[explication de A. Champ]
On peut aussi y voir le métier de "banquier" en nord-gascon.
|
|
La relation entre ce nom et la profession de banquier est aussi liée au banc que tenaient certains commerçants, le plus souvent des orfèvres, qui tenaient "banc" aux abords des foires, pour y faire des opérations de change (métal contre monnaie, billets de change contre monnaie et inversement). |
|
Auteur : Franc Banquey |
|
17/06/06 |
|
|
|
|
Votre avis sur le nom "Banquèir" ?
|
|
|
| Faurès | en graphie occitane normalisée : Faures |
Pourrait être le nom "Faure" mis au pluriel, comme la pratique en exista jadis.
Dans ce cas, "Faurès" est une variante graphique un peu trompeuse de "Faures".
La forme gasconne serait "Haures", mais il faudrait vérifier que la mise au pluriel des noms de famille a été pratiquée en Gascogne.
"Faurès" est peut-être plus languedocien que gascon !
Mais l'existence des toponymes nom de lòc Hauretz, Haurès, Hauresse et Fauresse, suggèrent une piste différente : des dérivés de "forest".
A creuser !
Voir aussi Une famille FAÜRÈS à Bordeaux, qui n'explique hélas pas le nom.
|
| oc. gascon : haur |
| français : forgeron |
Attention, le "r" final ne se prononce pas en général en graphie occitane normalisée.
Prononcer "haou" ou "aou" est une diphtongue.
hauressa (prononcer "hoouresso") : tauresse (?), femme de forgeron [Fauché, dialecte gascon de Tonneins]
|
|
Prononcer " haou ". |
|
Auteur : Bernat |
|
31/12/05 |
|
|
|
|
|
ORIGINE GERMANIQUE
|
|
Auteur : HAURE |
|
11/08/06 |
Réponse de Gasconha.com : A notre connaissance, l'origine est latine ("faber" qui a donné "fabre" et "faure" en languedocien. Le gascon transforme comme d'habitude le "f" en "h"). |
|
|
|
|
|
D'ailleurs, existe la rue des Faures près de la cathedrale à Bayonne ; ancienne rue des Forgerons où a été semble-t'il mise au point la bayonette. |
|
Auteur : Hayet |
|
07/09/06 |
|
|
|
|
|
Prés de haurets la hargue (enclume) prés de le hourc (machefer) la fauresse (montignac) et pey du faure, il pousse des piloselle qui servaient à tremper l'acier (O de Serres). |
|
Auteur : Jean Carrier |
|
20/08/10 |
|
|
|
|
| |
| |
| Mot languedocien correspondant : faure |
Votre avis sur "haur" ?
|
|
Votre avis sur le nom "Faures" ?
|
|
| |
|
Pradeau (Mais faute d'attestation gasconne ancienne, on peut penser que "Pradeau" n'est pas d'origine gasconne, mais limousine.), Pradeu (Deux attestations gasconnes anciennes de Geneanet :
PRADEU 1758 Lembeye
PRADEU 1743 Couladère, Haute Garonne
Donc, on peut penser qu'il y a une souche gasconne du nom.
L'IGN confirme, avec des toponymes "Pradeou" qui sont tous gascons :
PRADEOU [COMMENSACQ - 40]
PRADEOU [LUBBON - 40]
PRADEOU [MOUSTEY - 40]
LE PRADEOU [LUTILHOUS - 65]
PRADEOU ET BREUS [COMMENSACQ - 40]
LE PETIT PRADEOU [LUBBON - 40]
LE PARC DE PRADEOUS [SORE - 40]) | en graphie occitane normalisée : Pradèu |
|
|
|
|
Votre avis sur le nom "Pradèu" ?
|
|
| Bédère | en graphie occitane normalisée : Vedèra |
La racine "vetèra/vetèra" semble probable, mais le sens exact est à confirmer. Rechercher dans les pratiques pastorales...
Lieux de l'IGN comportant "vedèra" :
BEDEREDE [MAGESCQ - 40]
BEDERET [GRUST - 65]
BEDERETCHIET [ETCHEBAR - 64]
GRANGES DE BEDEREDES [GERM - 65]
LA BEDERETTE [SAINT-GERVAIS-LES-BAINS - 74] (semble un intrus dans cette liste)
COL DE LA BEDERE [ARRENS MARSOUS - 65]
PALES DE BEDEREDE [CAZEAUX-DE-LARBOUST - 31]
PIQUETTE DE BEDEREDE [ARRENS MARSOUS - 65]
TELESKI DE BEDERET [GRUST - 65]
TUC DE BEDERECH [LES BORDES-SUR-LEZ - 09]
TUC DE LANE BEDERERE [SEIX - 09]
Lieux de l'IGN comportant "vetèra" :
BETERE [GELOUX - 40]
BETERE [OLORON-SAINTE-MARIE - 64]
BETEREDE [LESTELLE-BÉTHARRAM - 64]
ARREC BETERET [LARUNS - 64]
BETERETCHIA [GABAT - 64]
CHATEAU BETERETTE [GÉLOS - 64]
CABANE RUINEE DE BETERET [LARUNS - 64]
|
Bédère viendrait peut etre de Védère, le v latin devenant b en gascon (celui qui voit).
Explication tout à fait fantaisiste peut etre. |
|
Auteur : Bédère |
|
08/11/09 |
Réponse de Gasconha.com : Gasconha.com penche pour l'explication à partir de la racine "vedèth", comme expliqué par ailleurs. |
|
|
|
|
| oc. gascon : vetèth |
| français : veau |
Prononcer entre "bétèt" et "bétètch".
variante : vedèth
Comme pour les mots gascons en -èth, les dérivés se forment sur la finale -èr :
veterar : véler
veteret : petit veau
|
| |
| Affichage du mot associé "vaca" |
| Mot languedocien correspondant : vedel |
Votre avis sur "vetèth" ?
|
|
Votre avis sur le nom "Vedèra" ?
|
|
Résultats affichés ici : 1 à 7 de 7 Autres pages de résultats : <<< 1 >>>
|
|