Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Cestas
24 juillet 2008
(Cestas)
Chemin de la Carrette Camin de la Carreta
carreta = charrette
(la,era) Carreta
Prononcer "La Carréte"...
24 juillet 2008
(Cestas)
allée des Chardonnerets carrèira deus Cardonets / carreÿre dous Cardounéts
Los Cardonets
Prononcer "Lous Cardounéts".
24 juillet 2008
(Cestas)
allée des Châtaigniers carrèira deus Castanhèirs / carreÿre dous Castagneÿs
E òc, que i a castanhèrs !
Los Castanhèirs
Prononcer "Lous Castagneÿs.
24 juillet 2008
(Cestas)
Allée du Courtilas Anada deu Cortilàs / Anade dou Courtilàs
FANTOIR : Courtillas
"cortilàs" est un augmentatif de "cortiu".
Cela ressemble bien à une (…)
Lo Cortilàs
Prononcer "Lou Courtilàs".
Grand cortiu ?
24 juillet 2008
(Cestas)
Allée des Ecureuils carreiròt deus Gat-Esquiròus / carreÿròt deus Gat-Esquiròus
Los Gat-Esquiròus
Prononcer "Lous Gat-Esquiròws".
24 juillet 2008
(Cestas)
Chemin de l’Estey Camin de l'Estèir
Un estèir (prononcer "estèï") est un petit affluent de la Garonne, dont les eaux montent à marée (…)
24 juillet 2008
(Cestas)
Chemin des Fossés camin daus Varats / camïn dàws Barats
(eths,los) Varats
Prononcer "(eths,lous) Barats".
24 juillet 2008
(Cestas)
Allée Bourdalat carrèira deu Bordalat / carreÿre dou Bourdalat
bordalat = hameau
La traduction proposée suppose que "Bourdalat" n'est pas ici un nom de (…)
(lo) Bordalat, Bordalar ?
Prononcer, suivant l’hypothèse retenue, "(lou) Bourdalat, Bourdalà"...