Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Cestas

22 septembre 2018 - Gaby

(Cestas)

Le Puch
Anciennement le Putz de la Gubatz. Est-ce le monticule ou le puits ? En tout cas, Lagubatz (…)

(lo) Putz
Prononcer "Lou Putz".

(lo) Pui
Prononcer "(lou) Puÿ, Putch"...


 
13 août 2017 - Tederic Merger

(Cestas)

Pichelèbre Pishalèbre
Le lieu-dit Pichelèbre existait à Cestas avant la vague de lotissements et de noms à composants (…)

Pishalèbre


 
30 mars 2014

(Cestas)

impasse de Biganoun honset dau Biganon / hounsétt dàw Biganoun
[Ordax] https://www.google.fr/maps/place/Impasse+de+Biganoun Comme toujours avec ces noms de (…)

(lo) Biganon, Viganon ?
Prononcer "(lou) Biganoun(g)".


 
24 octobre 2011 - Tederic Merger
| 48
(Cestas)

chemin de Lous Grougns camin daus Gronhs / camïn dàws Grougns
gronh / grougn : plante qu'on donne aux lapins (genre de pissenlit sauvage) "chemin de Lous (…)

Los Gronhs
Prononcer "Lous Grougns".


 
24 juillet 2008

(Cestas)

Chemin des Arestieux Camin daus Arrestius / Camin dàws Arrestiws
D'après Origine des noms de villes et villages de la Gironde, des Editions Bordessoules, (…)

Los Arrestius


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger

(Cestas)

allée des Averans carrèira daus Averans / carreyre dàws awerans
mise à jour 2015 : Je choisis "aulan" plutôt que "averan" pour mieux coller au gascon du Bordelais.

Los Aulans
Prononcer "Lous Aulans".


 
24 juillet 2008

(Cestas)

Chemin du Pargot Honset dau Pargòt / Hounsét dàw Pargòt

(lo) Pargòt
Prononcer "Lou Pargot" en faisant entendre le t final. Diminutif de parc.


 
24 juillet 2008 - Tederic Merger

(Cestas)

Allée Cantegrit carrèira Cantagrith / carreÿre Cantegrit
Pour cette rue assez large, rectiligne et qui aboutit à d'autres rues perpendiculaires, je (…)

Cantagrith
Chante-grillon. Nom de lieu parfois devenu nom de famille.


 
24 juillet 2008

(Cestas)

Place et allée du Gart Plaça e camin dau Gart / Place é camïn dàw Gart
gart = troupeau de vaches à demi sauvages

Lo Gart
Prononcer "Lou Gart".


 
24 juillet 2008

(Cestas)

avenue de l’Amasse avenguda de l'Amassa / abéngude de l'Amasse

L’Amassa
Prononcer "L’Amasse"...