Bourgeais, Cubzaguais, Fronsadais

Saint-Trojan


 

 

 

Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Saint-Trojan :


 

 

 

Grans de sau

  • Le territoire communal de Saint-Trojan est fortement marqué par les implantations gavaches : Rousselet, Les Hérauds, Baillou, ...

    D’autres sont plus ambigus : on ne peut pas écarter une francisation ancienne dans le cas de Mercier de ce qui aurait été Mercey, et Métau comme Mangaud peuvent être autochtones, même s’il est tentant d’y voir les patronymes respectivement poitevin et limousin Méteau et Mangaud.

    Semblent tout à fait gascons, en revanche : Novarre, Douazits, La Médoquine. Est énigmatique : Pérogendre (cela ressemble à un composé de Pierre).

    Le constat global reste cependant celui d’une forte concentration de toponymes d’oïl, quasi plus forte que dans certaines communes du Blayais adjacent pourtant oïlisées, ce qui peut s’expliquer, soit par l’exiguïté du territoire communal, soit par le fait que nous avons là, autour de l’église à clocher-mur de Saint-Trojan, de style très local, un vrai foyer d’implantation de migrations poitevines, et d’ailleurs.


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document