Les vieilles cartes indiquent "Roudès" ou "A Roudès". Je pense qu’il s’agit des (ar)rodèrs, les charrons. J’ai modifié le nom normat en conséquence : Arrodèrs et non pas L’arrodès. Los Arrodèrs (Lous Arroudès) serait encore meilleur. Il a dû y avoir tout un micmac entre le a prosthétique et (…)