- Tederic Merger

en graphie alibertine :
(lo) Vilan, (la) Vilana

vila / ville

Prononcer entre "bile" et "bilo". Dans les noms de famille ou de localité, (…)

(lou) Bilan...
Il faut bien expliquer les toponymes gascons "Bilan" !
Multidiccionari francés-occitan

« bilanè,-re, bilanés,-e adj. et s. Citadin,-e ; de la ville » [Palay]

vilan n’est pas vilanèr, mais on peut supposer l’appartenance à une même famille, avec la racine vila.


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document