Còr de Bearn

Izeste


 

Lazercou

en graphie alibertine :

Laserco
Prononcer "Lazèrcou" avec l’accent tonique sur zèr.

IGN : crête de Lazerque, cayolar de Lazercou
FANTOIR : Lot de l’Azerque, rue Lazerque, Lazercou
CN : Pic de Lasergou, Petit Lassergou
Cassini : Las Hercqs (si bonne lecture)
De ces différentes attestations - mais il faudrait surtout avoir la prononciation locale avec l’accent tonique - on peut avancer que le ou final ne reçoit pas l’accent tonique ; ce serait alors Laserco ou Lasergo en graphie alibertine.
On peut penser à un nom pré-gascon ; et doit-on le décomposer en "L’Aserco", donc avec l’article "latin" ? Les dictionnaires gascons ne semblent rien donner à ce sujet...

Même nom ailleurs, par l’IGN :
Lazerque, 64490 Lescun (que Cassini écrit "Las Herques" !)
Lazerque, 64440 Louvie-Soubiron


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document