Bourgeais, Cubzaguais, Fronsadais Pays gabaye

Salignac

- Vincent P.


 

Au Merla

en graphie alibertine :

(lo) Merlat ? Merlar ?
Prononcer "(lou) Merlat" ? "Merlà" ? Si c’est bien Marlat et non Marlar (et (...)

merla, marla / marne

Prononcer entre "merle" et "merlo". Mot féminin. Vient peut-être de margila (...)

Les sonorités très "dégénérées" du nord-gascon à Salignac ont probablement fait sauter une consonne finale dans le mot "Merla", mais laquelle ? Car je vois mal sinon ce que le suffixe -ar, généralement botanique, viendrait définir ici ...


 

Grans de sau

  • Aucun problème de compréhension : c’est le lieux marneux, comme ailleurs la Merlère, la Marleyre, Pech Merle, Cantemerle, la Tuque du Merle...

  • Donc qui autorise une finale en -ar ?

  • A mon avis oui, puisqu’il existe le Sabla et l’Ardila ! Et le nom commun hanhar.

  • Bon, je vais créer le nom normat "Lo Merlar".
    Dans cette marge gasconne, plus qu’ailleurs en Gascogne, il peut y avoir souvent confusion entre les finales en -ar et les finales en -at.
    Une partie des finales en -ar sont notées -at. Cette confusion doit être facilitée par le fait que sous l’influence gabaye le t final est moins prononcé qu’ailleurs en Gascogne.
    Suivant les cartes, pour un même lieu, le t peut aussi apparaitre ou disparaitre.
    Exemples (je flèche vers ce qui me semble être la bonne graphie alibertine ; bien sûr, en graphie française, il faut mettre a tout seul au lieu de ar) :
    Maroua / Marcouat (avec un c en plus)
    Branda / Brandat -> Brandar
    Castagnat -> Castanhar
    Fuserat : ?
    Rouzat : ?
    Touzinat -> Tausinar
    le Pincat, Pinquat : ?
    le Grand Matat -> Matar
    Bouscat -> là c’est bon avec un t ! (encore que...)
    Aubiat, Le Bicat : ?
    le Peyrat -> là c’est bon avec un t ! (encore que...)

  • Rebondissement : je viens de revoir le nom normat (lo) Merlar que j’avais créé en 2018 (voir ci-dessus).
    Considérant que c’est une variante de (lo) Marlat pour lequel j’abandonne finalement l’hypothèse Marlar qui n’a aucune confirmation toponymique, je penche désormais pour (lo) Merlat.
    Pourtant, le suffixe -ar aurait très bien convenu... bizarre...
    Cela n’empêche pas que pour d’autres racines, le t remplace abusivement dans les écrits le r final muet en gascon (voir liste du gran de sau précédent)...

    (lo) Merlat ? Merlar ?
    Prononcer "(lou) Merlat" ? "Merlà" ? Si c’est bien Marlat et non Marlar (et (...)

    (lo) Marlat
    J. Tosti nous donne l’explication suivante : "toponyme évoquant un lieu (...)


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document