Còr de Comenge Savés

L'Isle-Jourdain / L’Isla En Jordan

- Tederic Merger


 

rue de Rozès / carrèra de Rosèrs / carrèro de Rouzès

en graphie alibertine :

(los) Arrosèrs, Rosèrs
L’existence en Gascogne d’un lieu-dit comme "les Arrousès" semble confirmer (...)

arròsa / rose, églantier ?

Prononcer entre "arrose" et "arroso". Variante sans le "ar" prosthétique : (...)

Rosès (écrit "Rouzès" par Cassini) est un lieu-dit hors la ville.
Cette rue de Rozès y conduit.
L’IGN et le FANTOIR écrivent "Rosès" pour le lieu et "Rozès" pour la rue et aussi la route qui y conduisent.
Cad. napo. : Rosès
En français comme en gascon, la notation avec un s parait cohérente, pour le lieu comme pour la rue et la route !

Une maison arbore un rosier, mais ce n’est peut-être pas en référence au nom de la rue :


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document