en graphie alibertine :
Bardolh

bard / boue

dérivés : barda (prononcer "barde"), bardòc, bardin, bardinat, (…)
Variante(s) graphique(s) :

Bardouil


 

Vos commentaires

  • Le 16 septembre 2008 à 00:02, par Bernat

    En France tamben i a lo nom de familha ’Bourdouil’ que probablement a relacion amb lo nom de familha catalan ’Bordolh’ (I a força de grafias :Bordoi, Bordull, Bordoll, Bordoy...).
    És un petit vilatge, una comuna del Conflent (Pirineus Orientals) auei és en lo vilatge d’Orelhà (Oreille) en la Catalonha francesa. Benleu a relacion amb ’Bardouil’, mais ne soi pas un expert.

    Réponse de Gasconha.com :
    La racine "Bourdouil" ne semble pas fréquente en Gascogne, mais elle apparait quand même dans la toponymie en Gascogne médiane sous les noms "Bourdouille" et "Bourdouillet" :
    www.ign.fr

    Quant à la relation Bardolh/Bordolh, elle n’est pas évidente, mais... qui sap ?


    Répondre à ce message

  • Le 17 septembre 2008 à 00:21, par Bernat

    Lo nom de familha catalan ’Bordoll’ (Bordolh) a l’origen en lo toponim ’Bordoll (Orellà, Conflent), mais las formas ancianas tamben son amb ’a’ ’bardoll e la latina sembla que es ’Bardolio’.
    Aquò vol dir pas que agi necessariament relacion amb lo nom ’bardolh’ lengadocian o gascon, mais benleu òc.

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document