Lanne-en-Barétous
en graphie alibertine :
Lalana + (la,era) Lana
|
Varetons
|
Landa en basque. Le terme n’a pas ici le même sens que dans la plaine (où il désigne de mauvaises terres au fond).
Ici bien au contraire, il s’agit de pâturages ou de champs. En basque, landa a le même sens et cette opposition de terminologie est connue en Navarre espagnole entre l’ager et le saltus.
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Lanne-en-Barétous :
-
29 septembre 2022
(Lanne-en-Barétous)Caparrouy
(lo) Cap arroi, Caparroi, Cabarroi
Caparròi Pron. "Caparroÿ". (lo) Cap arroi, Caparroi, Cabarroi Caparròi (...) -
(Lanne-en-Barétous)Coume de Lesqué
Lacoma + (la,era) Coma
Prononcer entre "Lacoume" et "Lacoumo". -
(Lanne-en-Barétous)Matheu
Mateu
Prononcer "Matéw". -
(Lanne-en-Barétous)Bourdiu
(eth/lo) Bordiu
Prononcer "Eth/Lou Bourdiw". -
(Lanne-en-Barétous)Darré Lasserre
Lassèrra + (la,era) Sèrra
Prononcer "La Sèrre", "La Sèrro"...Darrèr, Darrèir
Prononcer "Darrè, Darrèÿ", le second étant nord-gascon.