Pays basque voisin Pyrénées

Arraute-Charritte / Arrueta-Sarrikota

- Vincent P.


 

Arraute / Arrauta / Arrueta


Là où le gascon peut aider le basque.
Arraute est une commune du pays de Mixe, coupée des pays gascons par le bois de Mixe, frontière naturelle qu’il faut bien dire imposante pour qui s’y aventure (relief très tourmenté, pas étonnant que Bidache ait été gasconnisée, pas étonnant non plus qu’il n’y ait pas d’agglomération entre Arraute et Bidache et que le gascon n’ait pu s’infiltrer que via le réseau fluvial de la Bidouze).

Arraute est la déformation gasconne classique du basque Arroeta (cf berroeta qui donne berraute), aujourd’hui Arrueta/Arruuta. On reconnait le suffixe locatif souvent collectif -eta. Mais que signifie arro/arru que l’on retrouve dans des villages de Navarre : Arruazu, Arruiz ?

Orpustan va chercher dans Le Gascon de Rohlfs du vocabulaire pyrénéen, en l’occurrence le terme "arroû" localisé en Lavedan, avec le sens de "espèce de graminée très pointue, qui croît sur la montagne". Avec Orpustan, nous pouvons nous demander en effet si le gascon pyrénéen n’aurait pas conservé dans son vocabulaire un vieux mot perdu en basque.


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document