Lòcs (toponymie, paysage...) de Auros

Bazadais

Auros

Suberville

en graphie alibertine :

Subervila
"Au-dessus de la ville"


L’on retrouve ce toponyme en Bordelais, à Sadirac (33), mais aussi à Cizos (65), en Lavedan. C’est évidemment une variante de Subervielle "au dessus de la ville".

Il est vrai que l’on s’attend assez peu à ce que des zones septentrionales usent de l’adverbe ancien súber "au-dessus" (sobre/subre en languedocien) du latin superu(m), selon un mode de réduction des étymons plutôt sud-gascon, par recul de l’accent tonique.

Cependant, le toponyme gascon "congelé" du Blayais, Souberlaure à Cars (33), dans une zone oïlisée, montre bien que le nord-gascon avait bel et bien une forme suber/sober, héritière du latin superu(m).

prepausat per Vincent P. ;

 

 
Bazadais

Auros

Rue de Tauzia

en graphie alibertine :

(lo) Tausiar
Prononcer "Tawzià".

tausin / chêne tauzin

variante : taudintaudin = tauzin chêne tauzin. dérivés : tausiar (prononcer (...)

 

 
Bazadais

Auros

Rue Partarrieu

en graphie alibertine :

Partarriu
Le partage d’une rivière en deux ?

arriu, riu / rivière, ruisseau

Prononcer "arriw". autre forme, sans le a prosthétique gascon : riu arrieu (...)

 

 
Bazadais

Auros

Arnaudchamp

en graphie alibertine :

(d')Arnautsans
Pour coller à la prononciation en pays charnégou (s prononcé sh), on pourrait (...)

Arnaut Arnauda / Arnaude / Arnaud

Comme le dit J.Tosti, sur son site des noms, "nom de personne d’origine (...)

Sans prenom mascle

Ce nom se retrouve probablement en Espagne dans le nom "Sanz". Il pourrait (...)

FANTOIR : Arnaudchamp (probablement une graphie erronée ; comme "Périchamp") ; si c’est une erreur, elle est déjà au Cadastre napoléonien !


 

 
Bazadais

Auros

Le Druillet

en graphie alibertine :

(lo) Drulhet
« DRUIO, DRUEIO, DRELO (rouerg.), DRULHO, DROULHO, (lat. drupa, olive), s. (...)


 

 
Bazadais

Auros

Rioutor

en graphie alibertine :

Arriutòrt + Riutòrt + (l')Arriu Tòrt

arriu, riu / rivière, ruisseau

Prononcer "arriw". autre forme, sans le a prosthétique gascon : riu arrieu (...)

tòrt / boiteux, tordu

dérivés : tortejar : boîter (très fort) tortejaire = camatòrta : personne qui (...)

 

 
Bazadais

Auros

Loustaou viel

en graphie alibertine :

L'Ostau Vielh
Prononcer "L’Oustàw bieil".

ostau / maison

Se rencontre souvent dans les noms de lieu, écrit à la française : Loustau, (...)

vielh / vieux

Prononcer "bieÿ". vielha (prononcer entre "bieÿe" et"bieÿo") : vieille (...)

 

 
Bazadais

Auros

La Baqueyre

en graphie alibertine :

(la) Vaquèira
Prononcer "(la) Baqueÿre"... (lo) Vaquèir Prononcer "(lou) Baqueÿ".

vaca / vache

Prononcer "baque" ou "baco". vaquèir (voir le nom "Baquey") ou vaquèr : (...)

 

 
Bazadais

Auros

Pourquey

en graphie alibertine :

(lo) Porquèr, Porquèir
Prononcer "(lou) Pourquè", "(lou) Pourqueÿ", le second étant nord-gascon.


 

 
Bazadais

Auros

Hourticot

en graphie alibertine :

Horticòt
Prononcer "Hourticòtt". Hortic + suffixe diminutif -òt

hòrt / fort

feminin : "hòrta" Le gascon a transformé les "f" en "h". "hòrt" veut aussi (...)

 

 

Sommaire Articles