Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Esquièze-Sère
(Esquièze-Sère)
Barès Eths Varets
Confrontacion deras navèras maisons, voludas totun d'estile locau, damb eras vielhas bòrdas. (...)
(Esquièze-Sère)
Aillas
Alhars
S’agit-il toujours de alhar au pluriel ?
Palay : Multidiccionari (...)
(Esquièze-Sère)
Pescadére
CN (A) : Pescadére FANTOIR : Le Pescadere ; est-ce vraiment un masculin ?
(Esquièze-Sère)
Era Pouyade
Lapojada + (la,era) Pojada
Prononcer "La Poujade", "La Pouyade", "La Poujado"...
(Esquièze-Sère)
Era Cailhabère Era Calhavèra
(la,era) Calhavèra
Prononcer "Cailhaouèro"
(Esquièze-Sère)
Carrère deth Palanquet
(la,era) Palanqueta, (lo,eth) Palanquet
Prononcer respectivement "(la,era) Palanquéte, Palanquéto" et (lou, eth) (...)
(Esquièze-Sère)
Carrère deths Casaous Carrèra deths Casaus
(eths,los) Casaus
Prononcer "(lous) Cazàws".
Lacarrèra + (la,era) Carrèra
Prononcer "La Carrère", "La Carrèro"...
(Esquièze-Sère)
Carrère deth Cantou Carrèra deth Canton
(lo,le,eth) Canton
Prononcer "(lou) Cantou(ng)".
Lacarrèra + (la,era) Carrèra
Prononcer "La Carrère", "La Carrèro"...
(Esquièze-Sère)
Er Arole
(la,er’) Aròla
aròlo (B.-L.) sf. – Espace circulaire ; chose arrondie,, roulée ; andain. V. (...)