Hoo
en graphie alibertine :
(lo,eth) Hòu
Confusion hau/hòu, parfois ?
hòu / fouPrononcer "hoou" ("oou" étant une diphtongue qui n’existe pas en français). (...) |
hau / affouage |
Grans de sau
1. (lo,eth) Hòu, 5 février, 09:40, par Yves Gillain
Hoo est la françisation de Håå. Nom d’une rivière du Rogaland en Norvège. Située un peu au sud de Stavanger.
Le å se prononce o.
A noter que l’on trouve un lieudit Rogale et un Rogalle en 09. Noms qui veulent fort probablement dire qu’il y habite(ait) une personne du Rogaland à cet endroit.
[Les explications de toponymes gascons par des mots scandinaves, comme celle ci-dessus, sont généralement considérées comme fantaisistes.
Il faut connaitre le gascon pour expliquer les noms gascons, ça va de soi... sauf, semble-t-il, pour Yves Gillain !
Pour Hòu, il faut savoir les règles gasconnes de transformation du F latin en H et de vocalisation du l final en w. Languedocien Fòl > gascon Hòu (prononciation Hòw).
Leur publication, qui n’engage que leur auteur, n’est pas garantie à l’avenir.
Tederic, webmèste de Gasconha.com]
Voir en ligne : https://topospor.blogspot.com