escuminge
Excommunier en Gascogne....
Une lointaine étymologie pour un nom de moins en moins employé...
Aqueth qu’ei un escuminge.. !
Escuminge est employé à Saint Sever de Rustan pour désigner quelque chose qui n‘a aucune valeur, qui est diminuée, dans un sens souvent péjoratif…
Etymologie.
Le terme vient de loin.
Le latin d’église avait « excommunicare » qui voulait dire « mettre hors de la communauté des fidèles ». Cet acte terrible à l’époque s’appelait l’ « excommunication ». En français, nous avons les termes excommunier et excommunication parfaitement calqués sur le latin.
Mais l’ancien français avait fabriqué des mots plus populaires :
• Escomengier : excommunier.
• Escomengement : excommunication.
Pareillement, le gascon possède encore les termes suivants :
• Escomenjar/escumenjar : excommunier, anathémiser, exorciser, faire me mal par la magie (Palay)
• Escomenge/escumenge : anathème, malédiction, mal inconnu attribué à de la sorcellerie (Palay).
A SSR, on a donc gardé pour ce terme uniquement le résultat de la pratique magique (l’escuminge) qui a rendu l’objet totalement inutilisable… il est devenu lui-même un escuminge.. !