Estevan

(masculin)

Esteban

dérivé de :

Estéven Estébe (Stéphane)

Prononcer le féminin entre "Estébène" et "Estébèno" et le masculin entre "Estébé" et "Estébéng".

Le spécialiste du gascon Jean LAFITTE nous signale ceci :
"Attention à la graphie et à l’accent tonique :
C’est Estéven avec -n muet, qui donne le nom de famille Estève, variante
de Estephe célèbre en Médoc !
"

"Estéven" est donc à prononcer avec l’accent tonique sur "té", et le "n" final ne s’entend pas forcément.
Il semblerait même, d’après J. Lafitte, qu’il ne s’entende plus nulle part, mais Gasconha.com a peut-être mal compris (c’est assez compliqué !)

 en français : Stéphane

 

Au masculin :
Nous sommes à la recherche d’attestations anciennes d’Estevan (ou Esteban) en Gascogne.
Par contre, nous disposons d’une attestation récente : le petit fils d’un historien de la Gascogne, qui serait lui-même un descendant des ducs de Vasconie, a été prénommé Esteban.
N’es pas ua referencia, aquò ?-)
En fait, Estevan semble plus castillan que gascon.
Mais par sa morphologie, il peut très bien passer en gascon, et Gasconha.com propose de l’intégrer !

Au féminin :
"Estevana" (prononcer entre "Estébane" et "Estébano") est une proposition de Gasconha.com, qui ne dispose pas d’attestation pour l’instant.
Mais le prénom semble logique. On aurait pu proposer "Estevania", mais le gascon n’a pas besoin d’un "i" pour distinguer (même à l’oreille) le féminin du masculin.


Grans de sau


Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Sommaire Articles