Langue gasconne
-
esquilhotèr negre d’America / noyer noir d'Amérique 29 aoûtArribat en Euròpa en 1629, que’u trobam dens los parcs, au bòrd de las rotas, e dens quauques (...) -
cerisèr sauvatge, ceridèr, cerièr o armagasson / cerisier sauvage 29 aoûtUn bèth arbo de husta dreta qui pòt aténher 20 mètres de haut dab brancas apitadas en ua cima (...) -
arbo de Judèa o saugràs / arbre de Judée 11 aoûtCercis siliquastrum. Que s’apèra atau pr’amor que Judàs se penoc a aqueste arbo de vergonha d’aver (...)
-
8 septembre
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Joueau Joau ? Joèu ? Joeu ?
IGN : Jouau FANTOIR, pancarte sur place : Joueau CN : à Joueau La terminaison francisée en eau (...) -
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)Rue du Padouen
-
28 novembre 2020
(Buzet-sur-Baïse / Busèth de Vaïsa)La Gravère
La Gravère était le nom du village qui a finalement supplanté, comme centre de la commune, "Buzet (...)
A part le Val d’Aran, la Gascogne parle français.
Elle a quasiment perdu sa langue, le gascon.
Mais entre ressusciter le gascon, se limiter au français, apprendre le basque, s’ouvrir au catalan, au castillan, à l’anglais, il y a des choix à faire.
Il y a 100 ans, ses campagnes parlaient encore massivement le gascon, la langue qui a marqué notre différence pendant plus de 1000 ans.
Les tentatives de ressusciter le gascon semblent bien fragiles.
A côté de nous, les basques semblent en passe de sauver leur langue.
Un peu plus loin, les catalans y parviennent aussi.
L’Europe et le monde nous feront de plus en plus parler castillan (pour cause de proximité géographique) et anglais.
Alors, quelles langues cultiver en Gascogne ? Quelles langues apprendre à nos jeunes ?